Orestes and the Ἐρινύες

°°°

A Premature Grieving

A recent occurrence, although expected for some years, saddened me expressing as it seemed to do something about our human physis; about how for so many people our physis does not seem to have evolved that much, if at all, despite our thousands of years old human culture of pathei-mathos.

The occurrence was the publication of a report – by a well-financed, now Establishment, advocacy group – in two parts of which report I was repeatedly mentioned, with the author of those parts making various allegations about me for which he provided no evidence; who misattributed certain quotations to me; who made fundamental and multiple factual errors; who committed various logical fallacies; who was generally biased and dishonourable and who thus rather than promoting hope and fairness promoted old-world hostility toward and a stereotyping of particular individuals.

My resigned sadness was because for that author it was as if propaganda on behalf of some cause came before, was more important than, truth and empathy; as if there was for that author no personal belief in redemption, in the possibility of individuals changing for the better, except insofar – perchance – as such change was toward the cause he believed in; and thus as if the author was selective, judgemental, about those given the benefit of the doubt using the ideology of some cause, or their own prejudice, rather than humanity, as the criteria of judgement.

As I wrote in 2012:

“could my career as an extremist have been brought to an earlier end had one or some of my opponents taken the trouble to get to know me personally and rationally revealed to me the error of my suffering-causing, unethical, extremist ways? Perhaps; perhaps not – I admit I do not know. I do know, however, how my personal interaction with, and the ethical behaviour of, the Police I interacted with from the time of my arrest by officers from SO12 in 1998, permanently changed (for the better) my attitude toward the Police.” [1]

Instead of an empathic, a human, an honourable approach the author preferred propaganda, repeating the stereotyping he used almost two decades ago.

Thus in the stereotyping of me by that author my extensive writings in the past eight years about rejecting all forms of extremism, my extensive and intensely personal writings regarding my struggle to reform myself as a result of pathei-mathos, were ignored. [2]

“Thus am I humbled, once more, by such knowing feeling of the burden made from my so heavy past; so many errors, mistakes. So many to humble me here, now, by such profusion as becomes prehension of centuries past and passing, bringing as such a passing does such gifts of they now long beyond life’s ending who crafted from faith, feeling, experience, living, love, those so rich presents replete with meaning; presenting thus to us if only for a moment – fleeting as Thrush there feeding – that knowing of ourselves as beings who by empathy, life, gifts, and love, can cease to be some cause of suffering.

For no longer is there such a need – never was there such a need – to cause such suffering as we, especially I, have caused. For are not we thinking thoughtful beings – possessed of the numinous will to love?

But my words, my words – so unlike such musick [Dunstable: Preco preheminencie] – fail: such finite insubstantial things; such a weak conduit for that flowing of wordless feeling that, as such musick, betakes us far out beyond our causal selves to where we are, can be, should be, must be, the non-interfering beauty of a moment; a sublime life seeking only to so gently express that so gentle love that so much faith has sometimes so vainly so tried to capture, express, and manifest; as when that boyish man as monk past Compline knelt in gentleness to feel to become such peace, such a human happiness, as so many others have felt centuries past and present, one moment flowing so numinously to another.” [3]

Yet, as I wrote some years ago,

“I harbour no resentment against individuals, or organizations, or groups, who over the past forty or so years have publicly and/or privately made negative or derogatory comments about me or published items making claims about me.

Indeed, I now find myself in the rather curious situation of not only agreeing with some of my former political opponents on many matters, but also (perhaps) of understanding (and empathizing with) their motivation; a situation which led and which leads me to appreciate even more just how lamentable my extremism was and just how arrogant, selfish, wrong, and reprehensible, I as a person was, and how in many ways many of those former opponents were and are (ex concesso) better people than I ever was or am.

Which is one reason why I have written what I have recently written about extremism and my extremist past: so that perchance someone or some many may understand extremism, and its causes, better and thus be able to avoid the mistakes I made, avoid causing the suffering I caused; or be able to in some way more effectively counter or prevent such extremism in the future. And one reason – only one – why I henceforward must live in reclusion and in silencio.” [4]

That I have now broken such self-imposed silence is the result of my resigned sadness regarding how far we mortals still have to travel to be able to live, en masse, empathic and compassionate lives, and of how so many individuals still – from whatever personal motive or because of some cause or ideology – promote old-world hostility toward and a stereotyping of particular individuals.

Perhaps the goddess Δίκη will touch some of those so many hostile individuals, for as Aeschylus wrote,

Δίκα δὲ τοῖς μὲν παθοῦσιν μαθεῖν ἐπιρρέπει:
τὸ μέλλον δ᾽, ἐπεὶ γένοιτ᾽, ἂν κλύοις: πρὸ χαιρέτω:
ἴσον δὲ τῷ προστένειν.

“Δίκη favours someone learning from adversity:
But I shall hear of what will be, after it comes into being:
Before then, I leave it,
Otherwise, it is the same as a premature grieving.” [5]

Which is yet one more reason why I am still learning and still have far to travel, for that recent occurrence brought a premature grieving.

David Myatt
Ash Wednesday 2019

[1] A Matter of Honour (pdf).

[2] These writings include (i) Just My Fallible Views, Again, (ii) Understanding and Rejecting Extremism (pdf), (iii) Religion, Empathy, and Pathei-Mathos (pdf), and the letters and essays included in (iv) Such Respectful Wordful Offerings (pdf).

[3] Bright Berries, One Winter, written 22 December 2010.

[4] Pathei-Mathos – Genesis of My Unknowing, written in 2012.

[5] Agamemnon, 250-253.


Image credit:
Orestes and the Ἐρινύες. Red figure vase, c. 380 BCE


°°°°°°°°°

Physis And Being
An Introduction To The Philosophy Of Pathei-Mathos

 
The philosophy of pathei-mathos is based on four axioms: (i) that it is empathy and pathei-mathos which can wordlessly reveal the ontological reality both of our own physis [1] and of how we, as sentient beings, relate to other living beings and to Being itself; (ii) that it is denotatum [2] – and thus the abstractions deriving therefrom [3] – which, in respect of human beings, can and often do obscure our physis and our relation to other living beings and to Being; (iii) that denotatum and abstractions imply a dialectic of contradictory opposites and thus for we human beings a separation-of-otherness; and (iv) that this dialectic of opposites is, has been, and can be a cause of suffering for both ourselves, as sentient beings, and – as a causal human presenced effect – for the other life with which we share the planet named in English as Earth.

For, as mentioned in a previous essay,

“empathy and pathei-mathos incline us to suggest that ipseity is an illusion of perspective: that there is, fundamentally, no division between ‘us’ – as some individual sentient, mortal being – and what has hitherto been understood and named as the Unity, The One, God, The Eternal. That ‘we’ are not ‘observers’ but rather Being existing as Being exists and is presenced in the Cosmos. That thus all our striving, individually and collectively when based on some ideal or on some form – some abstraction and what is derived therefrom, such as ideology and dogma – always is or becomes sad/tragic, and which recurrence of sadness/tragedy, generation following generation, is perhaps even inevitable unless and until we live according to the wordless knowing that empathy and pathei-mathos reveal.” [4]

In essence, empathy and pathei-mathos lead us away from the abstractions we have constructed and manufactured and which abstractions we often tend to impose, or project, upon other human beings, upon ourselves, often in the belief that such abstractions can aid our understanding of others and of ourselves, with a feature of all abstractions being inclusion and exclusion; that is, certain individuals are considered as belonging to or as defined by a particular category while others are not.

Over millennia we have manufactured certain abstractions and their assumed opposites and classified many of them according to particular moral standards so that a particular abstraction is considered good and/or beneficial and/or as necessary and/or as healthy, while its assumed dialectical opposite is considered bad (or evil), or unnecessary, or unhealthy, and/or as unwarranted.

Thus in ancient Greece and Rome slavery was accepted by the majority, and considered by the ruling elite as natural and necessary, with human beings assigned to or included in the category ‘slave’ a commodity who could be traded with slaves regarded as necessary to the functioning of society. Over centuries, with the evolution of religions such as Christianity and with the development in Western societies of humanist weltanschauungen, the moral values of this particular abstraction, this particular category to which certain human beings assigned, changed such that for perhaps a majority slavery came to be regarded as morally repugnant. Similarly in respect of the abstraction designated in modern times by such terms as “the rôle of women in society” which rôle for millennia in the West was defined according to various masculous criteria – deriving from a ruling and an accepted patriarchy – but which rôle in the past century in Western societies has gradually been redefined.

Yet irrespective of such developments, such changes associated with certain abstractions, the abstractions themselves and the dialectic of moral opposites associated with them remain because, for perhaps a majority, abstractions and ipseity, as a criteria of judgment and/or as a human instinct, remain; as evident in the continuing violence against, the killing of, and the manipulation, of women by men, and in what has become described by terms such as “modern slavery” and “human trafficking”.

In addition, we human beings have continued to manufacture abstractions and continue to assign individuals to them, a useful example being the abstraction denoted by the terms The State and The Nation-State [5] and which abstraction, with its government, its supra-personal authority, its laws, its economy, and its inclusion/exclusion (citizenship or lack of it) has come to dominate and influence the life of the majority of people in the West.

Ontologically, abstractions – ancient and modern – usurp our connexion to Being and to other living beings so that instead of using wordless empathy and pathei-mathos as a guide to Reality [6] we tend to define ourselves or are defined by others according to an abstraction or according to various abstractions. In the matter of the abstraction that is The State there is a tendency to define or to try to understand our relation to Reality by for example whether we belong, are a citizen of a particular State; by whether or not we have an acceptable standard of living because of the opportunities and employment and/or the assistance afforded by the economy and the policies of the State; by whether or not we agree or disagree with the policies of the government in power, and often by whether or not we have transgressed some State-made law or laws. Similarly, in the matter of belief in a revealed religion such as Christianity or Islam we tend to define or understand our relation to Reality by means of such an abstraction: that is, according to the revelation (or a particular interpretation of it) and its eschatology, and thus by how the promise of Heaven/Jannah may be personally obtained.

             Empathy and pathei-mathos, however, wordlessly – sans denotatum, sans abstractions, sans a dialectic of contradictory opposites – uncover physis: our physis, that of other mortals, that of other living beings, and that of Being/Reality itself. Which physis, howsoever presenced – in ourselves, in other living beings, in Being – is fluxive, a balance between the being that it now is, that it was, and that it has the inherent (the acausal) quality to be. [7]

This uncovering, such a revealing, is of a knowing beyond ipseity and thus beyond the separation-of-otherness which denotatum, abstractions, and a dialectic of opposites manufacture and presence. A knowing of ourselves as an affective connexion [8] to other living beings and to Being itself, with Being revealed as fluxive (as a meson – μέσον [9]  – with the potentiality to change, to develope) and thus which (i) is not – as in the theology of revealed religions such as Christianity and Islam – a God who is Eternal, Unchanging, Omnipotent [10], and (ii) is affected or can be affected (in terms of physis) by what we do or do not do.

This awareness, this knowing, of such an affective connexion – our past, our current, our potentiality, to adversely affect, to have adversely affected, to cause, to having caused, suffering or harm to other living beings – also inclines us or can incline us toward benignity and humility, and thus incline us to live in a non-suffering causing way, appreciate of our thousands of years old culture of pathei-mathos. [11]

In terms of understanding Being and the divine, it inclines us or can incline us, as sentient beings, to apprehend Being as not only presenced in us but as capable of changing – unfolding, evolving – in a manner dependant on our physis and on how our physis is presenced by us, and by others, in the future. Which seems to imply a new ontology and one distinct from past and current theologies with their anthropomorphic θεὸς (god) and θεοὶ (gods).

An ontology of physis: of mortals, of livings beings, and of Being, as fluxive mesons. Of we mortals as a mortal microcosm of Being – the cosmic order, the κόσμος – itself [12] with the balance, the meson, that empathy and pathei-mathos incline us toward living presenced in the ancient Greek phrase καλὸς κἀγαθός,

“which means those who conduct themselves in a gentlemanly or lady-like manner and who thus manifest – because of their innate physis or through pathei-mathos or through a certain type of education or learning – nobility of character.” [13]

Which personal conduct, in the modern world, might suggest a Ciceronian-inspired but new type of civitas, and one

“not based on some abstractive law but on a spiritual and interior (and thus not political) understanding and appreciation of our own Ancestral Culture and that of others; on our ‘civic’ duty to personally presence καλὸς κἀγαθός and thus to act and to live in a noble way. For the virtues of personal honour and manners, with their responsibilities, presence the fairness, the avoidance of hubris, the natural harmonious balance, the gender equality, the awareness and appreciation of the divine, that is the numinous.” [14]

With καλὸς κἀγαθός, such personal conduct, and such a new civitas, summarising how the philosophy of pathei-mathos might, in one way, be presenced in a practical manner in the world.

David Myatt
2019

This essay is a revised and edited version of a reply sent to an academic
who enquired about the philosophy of pathei-mathos

°°°

Further Reading:
The Numinous Way Of Pathei-Mathos. ISBN 978-1484096642

°°°°°

Notes

[1]  I use the term physis – φύσις – ontologically, in the Aristotelian sense, to refer to the ‘natural’ and the fluxive being (nature) of a being, which nature is often manifest, in we mortals, in our character (persona) and in our deeds. Qv. my essay Towards Understanding Physis (2015) and my translation of and commentary on the Poemandres tractate in Corpus Hermeticum: Eight Tractates (2017).

[2] As noted elsewhere, I use the term denotatum – from the Latin denotare – not only as meaning “to denote or to describe by an expression or a word; to name some-thing; to refer that which is so named or so denoted,” but also as an Anglicized term implying, depending on context, singular or plural instances. As an Anglicized term there is generally no need to use the inflected plural denotata.

[3] In the context of the philosophy of pathei-mathos the term abstraction signifies a particular named and defined category or form (ἰδέᾳ, εἶδος) and which category or form is a manufactured generalization, a hypothesis, a posited thing, an assumption or assumptions about, an extrapolation of or from some-thing, or some assumed or extrapolated ideal ‘form’ of some-thing.

In respect of denotatum, in Kratylus 389d Plato has Socrates talk about ‘true, ideal’ naming (denotatum) – βλέποντα πρὸς αὐτὸ ἐκεῖνο ὃ ἔστιν ὄνομα, qv. my essay Personal Reflexions On Some Metaphysical Questions, 2015.

[4] Personal Reflexions On Some Metaphysical Questions.

[5] Contrary to modern convention I tend to write The State instead of “the state” because I consider The State/The Nation-State a particular abstraction; as an existent, an entity, which has been manufactured, by human beings, and which entity, like many such manufactured ‘things’, has been, in its design and function, changed and which can still be changed, and which has associated with it a presumption of a supra-personal (and often moral) authority.

In addition, written The State (or the State) it suggests some-thing which endures or which may endure beyond the limited lifespan of a mortal human being.

[6] ‘Reality’ in the philosophical sense of what (in terms of physis) is distinguished or distinguishable from what is apparent or external. In terms of ancient Hellenic and Western Renaissance mysticism the distinction is between the esoteric and the exoteric; between the physis of a being and some outer form (or appearance) including the outer form that is a useful tool or implement which can be used to craft or to manufacture some-thing such as other categories/abstractions. With the important ontological proviso that what is esoteric is not the ‘essence’ of something – as for example Plato’s ἰδέᾳ/εἶδος – but instead the physis of the being itself as explicated for instance by Aristotle in Metaphysics, Book 5, 1015α,

ἐκ δὴ τῶν εἰρημένων ἡ πρώτη φύσις καὶ κυρίως λεγομένη ἐστὶν ἡ οὐσία ἡ τῶν ἐχόντων ἀρχὴν κινήσεως ἐν αὑτοῖς ᾗ αὐτά: ἡ γὰρ ὕλη τῷ ταύτης δεκτικὴ εἶναι λέγεται φύσις, καὶ αἱ γενέσεις καὶ τὸ φύεσθαι τῷ ἀπὸ ταύτης εἶναι κινήσεις. καὶ ἡ ἀρχὴ τῆς κινήσεως τῶν φύσει ὄντων αὕτη ἐστίν, ἐνυπάρχουσά πως ἢ δυνάμει ἢ ἐντελεχείᾳ

Given the foregoing, then principally – and to be exact – physis denotes the quidditas of beings having changement inherent within them; for substantia has been denoted by physis because it embodies this, as have the becoming that is a coming-into-being, and a burgeoning, because they are changements predicated on it. For physis is inherent changement either manifesting the potentiality of a being or as what a being, complete of itself, is.

That is, as I noted in my essay Towards Understanding Physis, it is a meson (μέσον) balanced between the being that-it-was and the being it has the potentiality to unfold to become.

In respect of “what is real” – τῶν ὄντων – cf. the Poemandres tractate of the Corpus Hermeticum and especially section 3,

φημὶ ἐγώ, Μαθεῖν θέλω τὰ ὄντα καὶ νοῆσαι τὴν τούτων φύσιν καὶ γνῶναι τὸν θεόν

I answered that I seek to learn what is real, to apprehend the physis of beings, and to have knowledge of theos [qv. Corpus Hermeticum: Eight Tractates, 2017]

[7] Qv. Towards Understanding Physis, 2015.

[8] I use the term affective here, and in other writings, to mean “having the quality of affecting; tending to affect or influence.”

[9] Qv. footnote [6]. In terms of ontology a meson is the balance, the median, existing between the being which-was and the being which-can-be.

[10] This understanding of Being as fluxive – as a changement – was prefigured in the mythos of Ancient Greece with the supreme deity – the chief of the gods – capable of being overthrown and replaced, as Zeus overthrew Kronos and as Kronos himself overthrew his own father.

[11] As explained in my 2014 essay Education And The Culture of Pathei-Mathos, the term describesthe accumulated pathei-mathos of individuals, world-wide, over thousands of years, as (i) described in memoirs, aural stories, and historical accounts; as (ii) have inspired particular works of literature or poetry or drama; as (iii) expressed via non-verbal mediums such as music and Art, and as (iv) manifest in more recent times by ‘art-forms’ such as films and documentaries.”

This culture remembers the suffering and the beauty and the killing and the hubris and the love and the compassion that we mortals have presenced and caused over millennia, and which culture

“thus includes not only traditional accounts of, or accounts inspired by, personal pathei-mathos, old and modern – such as the With The Old Breed: At Peleliu and Okinawa by Eugene Sledge, One Day in the Life of Ivan Denisovich by Aleksandr Solzhenitsyn, and the poetry of people as diverse as Sappho and Sylvia Plath – but also works or art-forms inspired by such pathei-mathos, whether personal or otherwise, and whether factually presented or fictionalized. Hence films such as Monsieur Lazhar and Etz Limon may poignantly express something about our φύσις as human beings and thus form part of the culture of pathei-mathos.”

[12] κόσμον δὲ θείου σώματος κατέπεμψε τὸν ἄνθρωπον, “a cosmos of the divine body sent down as human beings.” Tractate IV:2, Corpus Hermeticum.

Cf. Marsilii Ficini, De Vita Coelitus Comparanda, XXVI, published in 1489 CE,

Quomodo per inferiora superioribus exposita deducantur superiora, et per mundanas materias mundana potissimum dona.

How, when what is lower is touched by what is higher, the higher is cosmically presenced therein and thus gifted because cosmically aligned.

Which is a philosophical restatement of the phrase “quod est inferius est sicut quod est superius” (what is above is as what is below) from the Latin version, published in 1541 CE, of the medieval Hermetic text known as Tabula Smaragdina.

[13] The quotation is from my Classical Paganism And The Christian Ethos, 2017.

[14] The quotation is from my Tu Es Diaboli Ianua: Christianity, The Johannine Weltanschauung, And Presencing The Numinous, 2017.

°°°°°°°

cc David Wulstan Myatt 2019
This work is licensed under the Creative Commons
Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) License
and can be copied, distributed, and commercially published,
according to the terms of that license.

All translations by DW Myatt

°°°°°°°

A pdf version of this article is available: Physis And Being

.


Numinous Religion

Two Metaphysical Contradictions Of The Modern West

 
The letter written by Pope Francis, dated 1° de enero de 2019 and sent to the United States Conference of Catholic Bishops, seems to me to encapsulate two of the metaphysical contradictions of the modern Western world in regard to the numinous and the profane.

For in the letter Pope Francis, commenting on what the Media has described as “the scandal of clerical abuse” within the Roman Catholic Church, wrote that

La credibilidad de la Iglesia se ha visto fuertemente cuestionada y debilitada por estos pecados y crímenes, pero especialmente por la voluntad de querer disimularlos y esconderlos. [1]

and also used Biblical quotations in support of his arguments.

The use of the phrase pecados y crímenes – sins and crimes – seems to indicate an acceptance of the metaphysical equality of Church and State: of a sin, as defined by the teachings of the Church, and of a crime as defined in laws made by some State [2].

Sins And Crimes: Sacred And Secular

Pope Francis provides the context for one metaphysical contradiction, for in respect of the response he believes is required regarding such “sins and crimes” he writes

Hoy se nos pide una nueva presencia en el mundo conforme a la Cruz de Cristo, que se cristalice en servicio a los hombres y mujeres de nuestro tiempo [3]

That is, there should be a change, a new presencing, and one that serves the people now; the people of our epoch, of our age, of the ‘times’ in which we now live.

This is the epoch in which the Media, using such expressions as a “culture of abuse” – cultura del abuso – can question the credibility of the Roman Catholic Church, and by repetition of particular instances of abuse and the reporting of other ones, demand not only a response from the hierarchy of the Church but a response that conforms to the popular, or to the Media created, expectations of the epoch. Which expectations are that secular justice – as understood and as implemented by the State – has a higher priority than judicium divinum, the divine justice of God or of the gods.

Which divine justice was, at least according to my fallible understanding and as I noted in part two of my In Defence Of The Roman Catholic Church, “often considered more important than secular recompense and secular punishment” especially as personal confession to a Priest, personal penitence, and undertaking the penance prescribed were, in the Roman Catholic Church, a connexion to the Divine. Hence why many of those who, via the Sacrament of Penance and Reconciliation, confessed to abuse were not “publicly named and shamed” by the Catholic hierarchy, were not brought to the attention of State authorities, but instead given penance and, in some instances, quietly moved and expected to begin a new penitential life in the service of God.

That Pope Francis uses the expression cultura del abuso and writes that la credibilidad de la Iglesia se ha visto fuertemente cuestionada y debilitada por estos pecados y crímenes suggests to me at least two things. First, that the move toward the change he suggests is in part at least placatory, in conformity with our epoch with its powerful secular Media and its powerful modern secular States; and second that the religious, the numinous, the spiritual, balance presenced for millennia by aspects of the Roman Catholic Church [4] – the devotion to the sacred over and above the secular – is continuing to be lost within the Roman Catholic Church, with judicium divinum and the secular justice of some State now apparently considered by the Pope as metaphysically equal. Hence why in a speech to the Roman Curio in December 2018 he said that those who abused children should “hand themselves over to human justice.” [5]

A Revealed Religion

The second metaphysical contradiction, between the sacred and the profane in the modern world, which the Papal letter reveals is the unsurprising and traditional use of Biblical quotations in support of, and to frame, the presented suggestions and argument.

This reliance on written texts and reliance on their exegesis and thus on the varied interpretations that result [6] is an implicit part of all revealed religions from Judaism, to Christianity, to Islam. Since these interpretations can vary and have varied over the centuries the result is schism, reformation and counter-reformation, leading as these did in the past to such things as the suppression of the monasteries, the theft of monastic lands and wealth, and the persecution and martyrdom of Catholics, by a tyrannos named Henry; and leading as they have in more modern times, to the reforms of the Second Vatican Council, and to the proliferation of Christian sects and denominations who have diverse views about such matters as same-gender love and abortion.

Such reliance on such texts, such varying interpretations, are as I have noted elsewhere the fundamental weakness of revealed religions [7] with, in my fallible view, the sacred – the numinous – unable to fully be presenced by such religions.

Thus it does not surprise me that the Roman Catholic Church apparently now considers judicium divinum and the secular justice of some State as metaphysically equal since the conflict between varying interpretations, the apparent desire for placatory reforms – of being “a new presence in the world” – as a consequence of Media attention, and the increasing move away “in this epoch” from a belief in the superiority of judicium divinum (the primacy of the sacred) are necessary consequences of the dialectic of exegesis.

Which is one reason why my personal spiritual belief is now not that of Catholicism even though I sense that Catholicism does still presence some aspects of the numinous.

Instead, I incline toward an apprehension of the divine, the sacred, which is paganus and thus individual, undogmatic, and empathic, since my paganus metaphysics is that of

(i) an (often wordless) awareness of ourselves as a fallible mortal, as a microcosmic connexion to other mortals, to other life, to Nature, and to the Cosmos beyond our world, and (ii) a new civitas, and one not based on some abstractive law but on a spiritual and interior (and thus not political) understanding and appreciation of our own Ancestral Culture and that of others; on our ‘civic’ duty to personally presence καλὸς κἀγαθός and thus to act and to live in a noble way. For the virtues of personal honour and manners, with their responsibilities, presence the fairness, the avoidance of hubris, the natural harmonious balance, the gender equality, the awareness and appreciation of the divine, that is the numinous. [8]

David Myatt
7.i.19

 

Extract from a reply to someone
who enquired about a Papal Letter in relation to my text
In Defence Of The Roman Catholic Church

 

°°°

[1] “The credibility of the Church has been seriously questioned and undermined by these sins and crimes but especially by a desire to hide or to disguise them.”

The official Vatican translation is “The Church’s credibility has been seriously undercut and diminished by these sins and crimes, but even more by the efforts made to deny or conceal them.”

[2] By the term State is meant the concept of both (i) organizing and controlling – over a particular and large geographical area – land (and resources); and (ii) organizing and controlling individuals over that same geographical particular and large geographical area.

[3] “Today, what is asked of us is to be a new presence in the world that, in conformity with the Cross of Christ, is made clear in service to the men and women of our epoch.”

The official Vatican translation is “What is being asked of us today is a new presence in the world, conformed to the cross of Christ, one that takes concrete shape in service to the men and women of our time.”

[4] As I noted in part one of my In Defence Of The Roman Catholic Church,

“Listening to Messe De La Nativité: Gaudeamus Hodie; Puer Natus Est Nobis performed by Ensemble Gilles Binchois – I am so reminded how the Roman Catholic Church inspired such numinosity, such beauty, century following century. For it is as if such music presenced the Divine to thus remind us, we fallible error-prone mortals, of another realm beyond the material and beyond our own mortal desires.”

[5] Catholic News Agency, December 21, 2018.

[6] Qv. my Tu Es Diaboli Ianua, and Classical Paganism And The Christian Ethos.

[7] Qv. (i) Questions of Good, Evil, Honour, and God; (ii) Tu Es Diaboli Ianua; (iii) Classical Paganism And The Christian Ethos.

[8] Tu Es Diaboli Ianua.


The Day's Consecration: A painting by Richard Moult

°°°

Three Emanations
(pdf)

 
I. From Mythoi To Empathy: A New Appreciation Of The Numinous (2018)

II. Towards Understanding Ancestral Culture (2018)

III. Perhaps Words Are The Problem (2016)


Image credit:
The Day’s Consecration – from a painting by Richard Moult


One Exquisite Silence

The following collection of my poetry takes its title from one of the included poems, all of which poems are autobiographical in nature and were written between 1972 and 2012.

The image is of the lane walked “under moonlight” as mentioned in the One Exquisite Silence poem.

°°°

One Exquisite Silence
(pdf)

°°°

The collection is also available in printed format: ISBN 978-1484179932


Numinous Religion

In Defence Of The Catholic Church, Part Two
Expiation And Penance

Two of the guiding practical principles of living as a Roman Catholic seem to me, on the basis of personal experience and fallible understanding, to be expiation and penance, related as they are to what was termed the Sacrament of Confession – now re-named the Sacrament of Penance and Reconciliation – and thence related to one of the founding principles of the Roman Catholic Church: that an ordained Priest has the religious authority [1] to give absolution for the “sins” [2] a person has committed, and the authority to specify what penance is required for expiation, but which absolution is dependant on the person making a full and truthful confession and being repentant.

Such personal confession, penance, and expiation, are evidential of how a practising Catholic interacts with the Divine and is thus personally reminded of what is spiritual, eternal, numinous, and beyond the causal everyday world. As I wrote in my essay Numinous Expiation,

“One of the many problems regarding both The Numinous Way and my own past which troubles me – and has troubled me for a while – is how can a person make reparation for suffering caused, inflicted, and/or dishonourable deeds done […]

One of the many benefits of an organized theistic religion, such as Christianity or Islam or Judaism, is that mechanisms of personal expiation exist whereby such feelings can be placed in context and expiated by appeals to the supreme deity. In Judaism, there is Teshuvah culminating in Yom Kippur, the day of expiation/reconciliation. In Catholicism, there is the sacrament of confession and penance. In Islam, there is personal dua to, and reliance on, Allah Ar-Rahman, Ar-Raheem, As-Salaam.

Even pagan religions and ways had mechanisms of personal expiation for wrong deeds done, often in the form of propitiation; the offering of a sacrifice, perhaps, or compensation by the giving or the leaving of a valuable gift or votive offering at some numinous – some sacred and venerated – place or site.” [3]

This personal – and via the Confessional, this priestly – connexion to the Divine, with the attendant penitence, penance, personal expiation, seems to me to have been somewhat neglected when non-Catholics, and even some Catholics criticize the Roman Catholic Church for their past response to those accused of placing their personal (often sexual) desires before compassion, empathy, and humility.

That is, such criticism is secular; based on what is temporal, causal, such as some secular law or some personal emotive reaction, with the spiritual – the eternal – dimension to mortal life unconsidered. Which spiritual dimension is for Catholics based on allowing for personal expiation by spiritual means such as confession, penitence, and penance.

This allowance for such personal expiation by such spiritual means is what, according to my fallible understanding, informed the treatment by the Catholic hierarchy of many of those accused of placing their personal desires before obedience to their God.

For judgement according to such a spiritual dimension was, rightly or wrongly, often considered more important than secular recompense and secular punishment. Understood thus, there were no – to use a vernacular term – “cover-ups”, just the application of certain spiritual considerations, considerations which are the foundations of the Catholic faith based as such considerations are on the belief in the Eternal Life – in Heaven or in Hell – which awaits all mortals, one portal to such an Eternal Life in Heaven being, according to Catholic faith, the sacrament of confession.

Another aspect of this Catholic priority of the spiritual over the secular is the sanctity (the seal) of the confessional and which sanctity is adjudged to be more important than secular laws relating, for example, to disclosure of or information regarding actions deemed to be criminal.

            As for my personal opinions on the matter, I have none, for who am I – with my decades of hubris, my knowledge of my plenitude of mistakes – to judge others, to judge anyone? I have tried to rationally understand both the secular and the spiritual dimensions involved, having personal experience of both, and as so often these days remain somewhat perplexed by our human nature and by the need so many humans, myself included, still have for a belief in a spiritual dimension whereby we can connect ourselves to the numinous, to the Divine – however the Divine is presenced to and in us – enabling us to perhaps find some peace, some happiness, some solace, some answers, among the turmoil, the suffering, the changement, of the secular world.

My portal to the spiritual remains ‘the way of pathei-mathos’, the way of striving to cultivate, striving to live by, the virtues of humility, empathy, compassion, honour, non-interference, and self-restraint. A very individual way devoid of mythoi and anthropomorphic deities.

Perhaps it would be easier to believe in God, to accept again the Catholic expiation of the sacraments of Confession and the Mass. It would perhaps be even easier to accept some tangible votive wordless means in the form of offering some paganus propitiation, some libation, some talismata left, at some numinous paganus site.

But as Aeschylus so well-expressed it,

ἔστι δ᾽ ὅπη νῦν
ἔστι: τελεῖται δ᾽ ἐς τὸ πεπρωμένον:
οὔθ᾽ ὑποκαίων οὔθ᾽ ὑπολείβων
οὔτε δακρύων ἀπύρων ἱερῶν
ὀργὰς ἀτενεῖς παραθέλξει [4]

What is now, came to be
As it came to be. And its ending has been ordained.
No concealed laments, no concealed libations,
No unburnt offering
Can charm away that firm resolve.

Which type of sentiment I feel philosophers such as Epictetus and Marcus Aurelius also saught to express.

David Myatt
4.x.18

In Defence Of The Roman Catholic Church, Part One

°°°

[1] Qv. John 20:22-23,

λάβετε πνεῦμα ἅγιον ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοῖς ἄν τινων κρατῆτε κεκράτηνται

Receive Halig Spiritus: if you release anyone from their errors, they are released; if you hold onto them, they are held onto.

In regard to the term Spiritus, in my commentary on John 1:31 I wrote:

τὸ πνεῦμα. Almost without exception, since Wycliffe’s Bible the Greek here has been translated as “the spirit”, although the ASV [the Anglo-Saxon Version] has gast (gast of heofenum), whence the later English word ‘ghost’. However, given what the terms ‘spirit’ and ‘ghost’ – both in common usage, and as a result of over a thousand years of Christian exegesis – now impute, it is apposite to offer an alternative and one which is germane to the milieu of the Gospels or which at least suggests something of the numinosity presenced, in this instance, via the Gospel of John. Given that the transliteration pnuema – with its modern association with terms such as pneumatic – does not unequivocally suggest the numinous, I have chosen spiritus, as referenced in respect of gast in Wright’s Anglo-Saxon And Old English Vocabularies.

In regard to the translation Halig Spiritus, in my commentary on John 5:33 I wrote:

I have here used the Old English word Halig – as for example found in the version of John 17.11 in the Lindisfarne Gospel, ‘Du halig fæder’ – to translate ἅγιος rather than the later word ‘holy’ derived as that is from halig and used as it was by Wycliffe in his 1389 translation of this phrase, “in the Hooly Gost”, which itself echoes the ASV, “on Halgum Gaste.”

The unique phrase in Halig Spiritus – in place of the conventional ‘with the Holy Spirit’ – may thus express something of the numinosity, and the newness, of the original Gospel, especially as the word ‘holy’ has been much overused, imputes particular meanings from over a thousand years of exegesis, and, latterly in common parlance, has become somewhat trivialized.

[2] As I have noted in several essays, and in my translation of the Gospel of John, I prefer to translate the Greek term ἁμαρτία not by the conventional ‘sin’ but rather by ‘error’ or ‘mistake’. As I wrote in the essay Exegesis and Translation,

One of the prevalent English words used in translations of the New Testament, and one of the words now commonly associated with revealed religions such as Christianity and Islam, is sin. A word which now imputes and for centuries has imputed a particular and at times somewhat strident if not harsh moral attitude, with sinners starkly contrasted with the righteous, the saved, and with sin, what is evil, what is perverse, to be shunned and shudderingly avoided.

One of the oldest usages of the word sin – so far discovered – is in the c. 880 CE translation of the c. 525 CE text Consolatio Philosophiae, a translation attributed to King Ælfred. Here, the Old English spelling of syn is used:

Þæt is swiðe dyslic & swiðe micel syn þæt mon þæs wenan scyle be Gode

The context of the original Latin of Boethius is cogitare, in relation to a dialogue about goodness and God, so that the sense of the Latin is that it is incorrect – an error, wrong – to postulate/claim/believe certain things about God. There is thus here, in Boethius, as in early English texts such as Beowulf, the sense of doing what was wrong, of committing an error, of making a mistake, of being at fault; at most of overstepping the bounds, of transgressing limits imposed by others, and thus being ‘guilty’ of such an infraction, a sense which the suggested etymology of the word syn implies: from the Latin sons, sontis.

Thus, this early usage of the English word syn seems to impart a sense somewhat different from what we now associate with the word sin, which is why in my translation of John, 8.7 I eschewed that much overused and pejorative word in order to try and convey something of the numinous original:

So, as they continued to ask [for an answer] he straightened himself, saying to them: “Let he who has never made a mistake [ Αναμαρτητος ] throw the first stone at her.”

ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες αὐτόν, ἀνέκυψεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ὁ ἀναμάρτητος ὑμῶν πρῶτος ἐπ’ αὐτὴν βαλέτω λίθον.

Jesus here is not, in my view, sermonizing about sin, as a puritan preacher might, and as if he is morally superior to and has judged the sinners. Instead, he is rather gently and as a human pointing out an obvious truth about our human nature; explaining, in v.11, that he has not judged her conduct:

ἡ δὲ εἶπεν· οὐδείς, κύριε. εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς· οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω· πορεύου, ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε

[And] she answered, No one, my Lord. Whereupon Jesus replied “Neither do I judge [κατακρίνω] you, therefore go, and avoid errors such as those.”

The essay is available at https://davidmyatt.wordpress.com/2013/04/26/exegesis-and-translation/ and was included as an Appendix to my Mercvrii Trismegisti Pymander (ISBN 978-1495470684)

[3] The essay is available at https://davidmyatt.wordpress.com/numinous-expiation/

[4] Agamemnon, 67-71

°°°

A pdf version of parts one and two of this article is available at
https://davidmyatt.files.wordpress.com/2018/12/in-defence-rc.pdf

°°°°°°°

All translations by DWM


Related:
Two Metaphysical Contradictions Of The Modern West


Numinous Religion

In Defence Of The Roman Catholic Church
Part One

Listening to Messe De La Nativité: Gaudeamus Hodie; Puer Natus Est Nobis – performed by Ensemble Gilles Binchois – I am so reminded how the Roman Catholic Church inspired such numinosity, such beauty, century following century. For it is as if such music presenced the Divine to thus remind us, we fallible error-prone mortals, of another realm beyond the material and beyond our own mortal desires.

Such presencing of the Divine – such a numinous reminder of our fallibility, century following century, as for example in Kyrie Orbis Factor as performed by Ensemble Organum – seems to have become somewhat lost in all the recent Media propaganda about how some Catholic priests and monks have allowed their personal desires to overwhelm such a presencing of the numinous and which presencing of the divine is and was manifest in compassion, empathy, and a personal humility.

Lost, in all the Media propaganda, because I from personal experience know that such incidents are perpetrated by a minority of individuals and that the vast majority of Catholic priests and monks are good individuals who strive, who often struggle, each in their own way and according to their physis, to manifest the virtues of compassion, empathy, and humility. That so many writers and readers of such Media propaganda in this our modern world seem to commit the fallacy of a dicto secundum quid ad dictum simpliciter no longer, unfortunately, surprises me.

In respect of personal experience I have to admit that I was somewhat dismayed by a recent report issued by a government sponsored Inquiry Panel. For I personally had known two of the individuals mentioned in that report, knowing from personal experience in a certain monastery that they, and the few others like them over the years, were the exception out of dozens and dozens of other monks and priests there. I was also somewhat dismayed by what I felt was the personal opinion of the authors of that report – stated in their “Conclusions” – that those involved in placing their personal desires before compassion, empathy, and humility, are “likely to be considerably greater than numbers cited in the convictions” since no evidence was presented to substantiate such an opinion. Another example of individuals committing the fallacy of a dicto secundum quid ad dictum simpliciter? Probably.

            But why does someone who has developed a somewhat paganus weltanschauung – the mystical individualistic numinous way of pathei-mathos – now defend a supra-personal organization such as the Roman Catholic Church? Because I from personal experience appreciate that for all its many faults – recent and otherwise – and despite my disagreement regarding some of its teachings it still on balance does, at least in my fallible opinion, presence – as it has for centuries presenced – aspects of the numinous and which presencing has over centuries, again in my fallible opinion, had a beneficial affect on many human beings.

As I wrote some years ago in respect of visiting my father’s grave in Africa:

“Once I happened to be travelling to an area which colonial and imperialist Europeans formerly described as part of ‘darkest Africa’. Part of this travel involved a really long journey on unpaved roads by bus from an urban area. You know the type of thing – an unreliable weekly or sporadic service in some old vehicle used by villagers to take themselves (and often their produce and sometimes their livestock) to and from an urban market and urban-dwelling relatives. On this service, to a remote area, it [seemed to be] the custom – before the journey could begin – for someone to stand at the front and say a Christian prayer with every passenger willingly joining in.

It was quite touching. As was the fact that, at the village where I stayed (with a local family) near that grave, everyone went to Church on a Sunday, wearing the best clothes they could, and there was a real sense (at least to me) of how their faith helped them and gave them some guidance for the better, for it was as if they, poor as they were, were in some way living, or were perhaps partly an embodiment of, the ethos expressed by the Sermon of the Mount, and although I no longer shared their Christian faith, I admired them and respected their belief and understood what that faith seemed to have given them.

Who was – who am – I to try and preach to them, to judge them and that faith? I was – I am – just one fallible human being who believes he may have some personal and fallible answers to certain questions; just one person among billions aware of his past arrogance and his suffering-causing mistakes.” [1]

Is to not judge others without a personal knowing of them, to not commit fallacies such as a dicto secundum quid ad dictum simpliciter, and to allow for personal expiation, perhaps to presence the numinous in at least one small and quite individual way? Personally, I am inclined to believe it is.

Pietatis fons immense, ἐλέησον
Noxas omnes nostras pelle, ἐλέησον [2]

David Myatt
2.x.18

°°°

[1] https://davidmyatt.wordpress.com/2012/10/30/just-my-fallible-views-again/

[2] “Immeasurable origin of piety, have mercy. Banish all our faults, have mercy.” Kyrie Orbis Factor.

Although the Greek phrase Κύριε ἐλέησον is considered to be a Christian doxology, deriving from the Old Testament, it is possible that it was a common phrase in Greco-Roman culture, with origins dating back to the classical period, for it occurs in the Discourses of Epictetus – Book II, vii, 13 – in relation to a discussion about divination,

καὶ τὸν θεὸν ἐπικαλούμενοι δεόμεθα αὐτοῦ κύριε ἐλέησον

and in our invocations to the theos our bidding is: Master, have mercy.

°°°°°

Part Two
Expiation And Penance

Two of the guiding practical principles of living as a Roman Catholic seem to me, on the basis of personal experience and fallible understanding, to be expiation and penance, related as they are to what was termed the Sacrament of Confession – now re-named the Sacrament of Penance and Reconciliation – and thence related to one of the founding principles of the Roman Catholic Church: that an ordained Priest has the religious authority [1] to give absolution for the “sins” [2] a person has committed, and the authority to specify what penance is required for expiation, but which absolution is dependant on the person making a full and truthful confession and being repentant.

Such personal confession, penance, and expiation, are evidential of how a practising Catholic interacts with the Divine and is thus personally reminded of what is spiritual, eternal, numinous, and beyond the causal everyday world. As I wrote in my essay Numinous Expiation,

“One of the many problems regarding both The Numinous Way and my own past which troubles me – and has troubled me for a while – is how can a person make reparation for suffering caused, inflicted, and/or dishonourable deeds done […]

One of the many benefits of an organized theistic religion, such as Christianity or Islam or Judaism, is that mechanisms of personal expiation exist whereby such feelings can be placed in context and expiated by appeals to the supreme deity. In Judaism, there is Teshuvah culminating in Yom Kippur, the day of expiation/reconciliation. In Catholicism, there is the sacrament of confession and penance. In Islam, there is personal dua to, and reliance on, Allah Ar-Rahman, Ar-Raheem, As-Salaam.

Even pagan religions and ways had mechanisms of personal expiation for wrong deeds done, often in the form of propitiation; the offering of a sacrifice, perhaps, or compensation by the giving or the leaving of a valuable gift or votive offering at some numinous – some sacred and venerated – place or site.” [3]

This personal – and via the Confessional, this priestly – connexion to the Divine, with the attendant penitence, penance, personal expiation, seems to me to have been somewhat neglected when non-Catholics, and even some Catholics criticize the Roman Catholic Church for their past response to those accused of placing their personal (often sexual) desires before compassion, empathy, and humility.

That is, such criticism is secular; based on what is temporal, causal, such as some secular law or some personal emotive reaction, with the spiritual – the eternal – dimension to mortal life unconsidered. Which spiritual dimension is for Catholics based on allowing for personal expiation by spiritual means such as confession, penitence, and penance.

This allowance for such personal expiation by such spiritual means is what, according to my fallible understanding, informed the treatment by the Catholic hierarchy of many of those accused of placing their personal desires before obedience to their God.

For judgement according to such a spiritual dimension was, rightly or wrongly, often considered more important than secular recompense and secular punishment. Understood thus, there were no – to use a vernacular term – “cover-ups”, just the application of certain spiritual considerations, considerations which are the foundations of the Catholic faith based as such considerations are on the belief in the Eternal Life – in Heaven or in Hell – which awaits all mortals, one portal to such an Eternal Life in Heaven being, according to Catholic faith, the sacrament of confession.

Another aspect of this Catholic priority of the spiritual over the secular is the sanctity (the seal) of the confessional and which sanctity is adjudged to be more important than secular laws relating, for example, to disclosure of or information regarding actions deemed to be criminal.

            As for my personal opinions on the matter, I have none, for who am I – with my decades of hubris, my knowledge of my plenitude of mistakes – to judge others, to judge anyone? I have tried to rationally understand both the secular and the spiritual dimensions involved, having personal experience of both, and as so often these days remain somewhat perplexed by our human nature and by the need so many humans, myself included, still have for a belief in a spiritual dimension whereby we can connect ourselves to the numinous, to the Divine – however the Divine is presenced to and in us – enabling us to perhaps find some peace, some happiness, some solace, some answers, among the turmoil, the suffering, the changement, of the secular world.

My portal to the spiritual remains ‘the way of pathei-mathos’, the way of striving to cultivate, striving to live by, the virtues of humility, empathy, compassion, honour, non-interference, and self-restraint. A very individual way devoid of mythoi and anthropomorphic deities.

Perhaps it would be easier to believe in God, to accept again the Catholic expiation of the sacraments of Confession and the Mass. It would perhaps be even easier to accept some tangible votive wordless means in the form of offering some paganus propitiation, some libation, some talismata left, at some numinous paganus site.

But as Aeschylus so well-expressed it,

ἔστι δ᾽ ὅπη νῦν
ἔστι: τελεῖται δ᾽ ἐς τὸ πεπρωμένον:
οὔθ᾽ ὑποκαίων οὔθ᾽ ὑπολείβων
οὔτε δακρύων ἀπύρων ἱερῶν
ὀργὰς ἀτενεῖς παραθέλξει [4]

What is now, came to be
As it came to be. And its ending has been ordained.
No concealed laments, no concealed libations,
No unburnt offering
Can charm away that firm resolve.

Which type of sentiment I feel philosophers such as Epictetus and Marcus Aurelius also saught to express.

David Myatt
4.x.18

°°°

[1] Qv. John 20:22-23,

λάβετε πνεῦμα ἅγιον ἄν τινων ἀφῆτε τὰς ἁμαρτίας ἀφέωνται αὐτοῖς ἄν τινων κρατῆτε κεκράτηνται

Receive Halig Spiritus: if you release anyone from their errors, they are released; if you hold onto them, they are held onto.

In regard to the term Spiritus, in my commentary on John 1:31 I wrote:

τὸ πνεῦμα. Almost without exception, since Wycliffe’s Bible the Greek here has been translated as “the spirit”, although the ASV [the Anglo-Saxon Version] has gast (gast of heofenum), whence the later English word ‘ghost’. However, given what the terms ‘spirit’ and ‘ghost’ – both in common usage, and as a result of over a thousand years of Christian exegesis – now impute, it is apposite to offer an alternative and one which is germane to the milieu of the Gospels or which at least suggests something of the numinosity presenced, in this instance, via the Gospel of John. Given that the transliteration pnuema – with its modern association with terms such as pneumatic – does not unequivocally suggest the numinous, I have chosen spiritus, as referenced in respect of gast in Wright’s Anglo-Saxon And Old English Vocabularies.

In regard to the translation Halig Spiritus, in my commentary on John 5:33 I wrote:

I have here used the Old English word Halig – as for example found in the version of John 17.11 in the Lindisfarne Gospel, ‘Du halig fæder’ – to translate ἅγιος rather than the later word ‘holy’ derived as that is from halig and used as it was by Wycliffe in his 1389 translation of this phrase, “in the Hooly Gost”, which itself echoes the ASV, “on Halgum Gaste.”

The unique phrase in Halig Spiritus – in place of the conventional ‘with the Holy Spirit’ – may thus express something of the numinosity, and the newness, of the original Gospel, especially as the word ‘holy’ has been much overused, imputes particular meanings from over a thousand years of exegesis, and, latterly in common parlance, has become somewhat trivialized.

[2] As I have noted in several essays, and in my translation of the Gospel of John, I prefer to translate the Greek term ἁμαρτία not by the conventional ‘sin’ but rather by ‘error’ or ‘mistake’. As I wrote in the essay Exegesis and Translation,

One of the prevalent English words used in translations of the New Testament, and one of the words now commonly associated with revealed religions such as Christianity and Islam, is sin. A word which now imputes and for centuries has imputed a particular and at times somewhat strident if not harsh moral attitude, with sinners starkly contrasted with the righteous, the saved, and with sin, what is evil, what is perverse, to be shunned and shudderingly avoided.

One of the oldest usages of the word sin – so far discovered – is in the c. 880 CE translation of the c. 525 CE text Consolatio Philosophiae, a translation attributed to King Ælfred. Here, the Old English spelling of syn is used:

Þæt is swiðe dyslic & swiðe micel syn þæt mon þæs wenan scyle be Gode

The context of the original Latin of Boethius is cogitare, in relation to a dialogue about goodness and God, so that the sense of the Latin is that it is incorrect – an error, wrong – to postulate/claim/believe certain things about God. There is thus here, in Boethius, as in early English texts such as Beowulf, the sense of doing what was wrong, of committing an error, of making a mistake, of being at fault; at most of overstepping the bounds, of transgressing limits imposed by others, and thus being ‘guilty’ of such an infraction, a sense which the suggested etymology of the word syn implies: from the Latin sons, sontis.

Thus, this early usage of the English word syn seems to impart a sense somewhat different from what we now associate with the word sin, which is why in my translation of John, 8.7 I eschewed that much overused and pejorative word in order to try and convey something of the numinous original:

So, as they continued to ask [for an answer] he straightened himself, saying to them: “Let he who has never made a mistake [ Αναμαρτητος ] throw the first stone at her.”

ὡς δὲ ἐπέμενον ἐρωτῶντες αὐτόν, ἀνέκυψεν καὶ εἶπεν αὐτοῖς· ὁ ἀναμάρτητος ὑμῶν πρῶτος ἐπ’ αὐτὴν βαλέτω λίθον.

Jesus here is not, in my view, sermonizing about sin, as a puritan preacher might, and as if he is morally superior to and has judged the sinners. Instead, he is rather gently and as a human pointing out an obvious truth about our human nature; explaining, in v.11, that he has not judged her conduct:

ἡ δὲ εἶπεν· οὐδείς, κύριε. εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς· οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω· πορεύου, ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε

[And] she answered, No one, my Lord. Whereupon Jesus replied “Neither do I judge [κατακρίνω] you, therefore go, and avoid errors such as those.”

The essay is available at https://davidmyatt.wordpress.com/2013/04/26/exegesis-and-translation/ and was included as an Appendix to my Mercvrii Trismegisti Pymander (ISBN 978-1495470684)

[3] The essay is available at https://davidmyatt.wordpress.com/numinous-expiation/

[4] Agamemnon, 67-71

°°°

A pdf version of this article is available at
https://davidmyatt.files.wordpress.com/2019/02/in-defence-rc-1.pdf

°°°°°°°

All translations by DWM


Related:
Two Metaphysical Contradictions Of The Modern West