M31-SW-Subaru-HST-S1024

My weltanschauung – otherwise known as ‘the philosophy of pathei-mathos’ – is currently (2014-2015) outlined in the following four works, available both in printed format and as pdf files:

° David Myatt: The Numinous Way of Pathei-Mathos. 2013. 82 pages. ISBN 978-1484096642

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2018/03/numinous-way-v5c-print.pdf

° David Myatt: Religion, Empathy, and Pathei-Mathos. 2013. 60 pages. ISBN 978-1484097984

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2014/10/myatt-religion-and-pathei-mathos.pdf

° David Myatt: One Vagabond In Exile From The Gods: Some Personal and Metaphysical Musings. 2014. 46 pages. ISBN 978-1502396105.

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2014/10/one-vagabond-pathei-mathos.pdf

° David Myatt: Sarigthersa: Some Recent Essays. 50 pages. ISBN 978-1512137149

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2015/08/dwmyatt-sarigthersa-v7.pdf

°°°

Also of interest may be:

° David Myatt: Understanding And Rejecting Extremism. 58 pages. ISBN 978-1484854266

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2013/05/dwm-rejecting-extremism-v3.pdf

° J.R. Wright & R. Parker: The Mystic Philosophy of David Myatt. 56 pages. ISBN 978-1523930135

pdf: https://davidmyatt.files.wordpress.com/2018/01/myatt-mystic-philosophy-second-edition.pdf

The four essays provide an introduction to the philosophy of pathei-mathos.


Image credit: NGC 206, Hubble Space Telescope


Advertisements
stars
The Way Of Pathei-Mathos – A Précis

 

Exordium

What I have previously described as the ‘philosophy of pathei-mathos’ and the ‘way of pathei-mathos’ is simply my own weltanschauung, a weltanschauung developed over some years as a result of my own pathei-mathos. Thus, and despite whatever veracity it may or may not possess, it is only the personal insight of one very fallible individual, a fallibility proven by my decades of selfishness and by my decades of reprehensible extremism both political and religious.

Furthermore, and according to my admittedly limited understanding and limited knowledge, this philosophy does not – in essence – express anything new.  For I feel (and I use the word ‘feel’ intentionally) that I have only re-expressed what so many others, over millennia, have expressed as result of (i) their own pathei-mathos and/or (ii) their experiences/insights and/or (iii) their particular philosophical musings.

Indeed, the more I reflect upon my (perhaps pretentiously entitled) ‘philosophy of pathei-mathos’ the more I reminded of so many things, such as (i) what I intuitively (and possibly incorrectly) understood nearly half a century ago about Taoism when I lived in the Far East and was taught that ancient philosophy by someone who was also trying to instruct me in a particular Martial Art, and (ii) what I as a Catholic monk felt “singing Gregorian chant in choir and which singing often connected me to what JS Bach so often so well expressed by his music; that is, connected me to what – in essence – Christianity (the allegory of the life and crucifixion of Christ) and especially monasticism manifested: an intimation of some-thing sacred causing us to know beyond words what ‘the good’ really means, and which knowing touches us if only for an instant with a very personal humility and compassion”, and (iii) what I learnt from “my first few years as a Muslim, before I adhered to a harsh interpretation of Islam; a learning from being invited into the homes of Muslim families; sharing meals with them; praying with them; learning Muslim Adab; attending Namaz at my local Mosque, and feeling – understanding – what their faith meant to them and what Islam really meant, and manifested, as a practical way of living”, and (iv) of what I discovered from several years, as a teenager, at first in the Far East and then in England, of practising Hatha Yoga according to the Pradipika and Patanjali, and (v) of what I intuited regarding Buddhism from over a year of zazen (some in a zendo) and from months of discussions with Dom Aelred Graham who had lived in a Zen monastery in Japan, and (vi) what I so painfully, so personally, discovered via my own pathei-mathos.

As a weltanschauung derived from a personal pathei-mathos, my ‘philosophy/way of pathei-mathos’ is therefore subject to revision. Thus this essay summarising my weltanschauung includes a few (2013-2014) slight revisions – mentioned, or briefly described, in some of my more recent effusions – of what was expressed in previous works of mine such as The Numinous Way of Pathei-Mathos (ISBN 9781484096642) and Religion, Empathy, and Pathei-Mathos: Essays and Letters Regarding Spirituality, Humility, and A Learning From Grief (ISBN 9781484097984).

°°°

 

The Way Of Pathei-Mathos

1. Ontology

The ontology is of causal and acausal being, with (i) causal being as revealed by phainómenon, by the five Aristotelian essentials and thus by science with its observations and theories and principle of ‘verifiability’, and (ii) acausal being as revealed by συμπάθεια – by the acausal knowing (of living beings) derived from faculty of empathy [1] – and thus of the distinction between the ‘time’ (the change) of living-beings and the ‘time’ described via the measurement of the observed or the assumed/posited/predicted movement of ‘things’ [2].

2. Epistemology

a. The primacy of pathei-mathos: of a personal pathei-mathos being one of the primary means whereby we can come to know the true φύσις (physis) of Being, of beings, and of our own being; a knowing beyond ‘abstractions’, beyond the concealment implicit in manufactured opposites, by ipseity (the separation-of-otherness), and by denotatum.

b. Adding the ‘acausal knowing’ revealed by the (muliebral) faculty of empathy to the conventional, and causal (and somewhat masculous), knowing of science and logical philosophical speculation, with the proviso that what such ‘acausal knowing’ reveals is (i) of φύσις, the relation between beings, and between beings and Being, and thus of ‘the separation-of-otherness’, and (ii) the personal and numinous nature of such knowing in the immediacy-of-the-moment, and which empathic knowing thus cannot be abstracted out from that ‘living moment’ via denotatum: by (words written or spoken), or be named or described or expressed (become fixed or ‘known’) by any dogma or any -ism or any -ology, be such -isms or -ologies conventionally understood as political, religious, ideological, or social.

c. Describing a human, and world-wide and ancestral, ‘culture of pathei-mathos’ [3], and which culture of pathei-mathos could form part of Studia Humanitatis and thus of that education that enables we human beings to better understand our own φύσις [4].

3. Ethics

a. Of personal honour – which presences the virtues of fairness, tolerance, compassion, humility, and εὐταξία – as (i) a natural intuitive (wordless) expression of the numinous (‘the good’, δίκη, συμπάθεια) and (ii) of both what the culture of pathei-mathos and the acausal-knowing of empathy reveal we should do (or incline us toward doing) in the immediacy of the personal moment when personally confronted by what is unfair, unjust, and extreme [5].

b. Of how such honour – by its and our φύσις – is and can only ever be personal, and thus cannot be extracted out from the  ‘living moment’ and our participation in the moment; for it only through such things as a personal study of the culture of pathei-mathos and the development of the faculty of empathy that a person who does not naturally possess the instinct for δίκη can develope what is essentially ‘the human faculty of honour’, and which faculty is often appreciated and/or discovered via our own personal pathei-mathos.

4. One fallible, personal, answer regarding the question of human existence

Of understanding ourselves in that supra-personal, and cosmic, perspective that empathy, honour, and pathei-mathos – and thus an awareness of the numinous and of the acausal – incline us toward, and which understanding is: (i) of ourselves as a finite, fragile, causal, viatorial, microcosmic, affective effluvium [6] of Life (ψυχή) and thus connected to all other living beings, human, terran, and non-terran, and (ii) of there being no supra-personal goal to strive toward because all supra-personal goals are and have been just posited – assumed, abstracted – goals derived from the illusion of ipseity, and/or from some illusive abstraction, and/or from that misapprehension of our φύσις that arises from a lack of empathy, honour, and pathei-mathos.

For a living in the moment, in a balanced – an empathic, honourable – way, presences our φύσις as conscious beings capable of discovering and understanding and living in accord with our connexion to other life; which understanding inclines us to avoid the hubris that causes or contributes to the suffering of other life, with such avoidance a personal choice not because it is conceived as a path toward some posited thing or goal – such as nirvana or Jannah or Heaven or after-life – and not because we might be rewarded by God, by the gods, or by some supra-personal divinity, but rather because it manifests the reality, the truth – the meaning – of our being. The truth that (i) we are (or we are capable of being) one affective consciously-aware connexion to other life possessed of the capacity to cause suffering/harm or not to cause suffering/harm, and (ii) we as an individual are but one viator manifesting the change – the being, the φύσις – of the Cosmos/mundus toward (a) a conscious awareness (an aiding of ψυχή), or (b) stasis, or (c) as a contributor toward a decline, toward a loss of ψυχή.

Thus, there is a perceiveration of our φύσις; of us as – and not separate from – the Cosmos: a knowledge of ourselves as the Cosmos presenced (embodied, incarnated) in a particular time and place and in a particular way. Of how we affect or can affect other effluvia, other livings beings, in either a harmful or a non-harming manner. An apprehension, that is, of the genesis of suffering and of how we, as human beings possessed of the faculties of reason, of honour, and of empathy, have the ability to cease to harm other living beings. Furthermore, and in respect of the genesis of suffering, this particular perceiveration provides an important insight about ourselves, as conscious beings; which insight is of the division we mistakenly but understandably make, and have made, consciously or unconsciously, between our own being – our ipseity – and that of other living beings, whereas such a distinction is only an illusion – appearance, hubris, a manufactured abstraction – and the genesis of such suffering as we have inflicted for millennia, and continue to inflict, on other life, human and otherwise.

David Myatt
September 2014

Notes

[1] Refer to: (i) The Way of Pathei-Mathos – A Philosophical Compendiary (pdf, Third Edition, 2012), and (ii) Towards Understanding The Acausal, 2011.

[2] Refer to Time And The Separation Of Otherness – Part One, 2012.

[3] The culture of pathei-mathos is the accumulated pathei-mathos of individuals, world-wide, over thousands of years, as (i) described in memoirs, aural stories, and historical accounts; as (ii) have inspired particular works of literature or poetry or drama; as (iii) expressed via non-verbal mediums such as music and Art, and as (iv) manifest in more recent times by ‘art-forms’ such as films and documentaries.

[4] Refer to Education and The Culture of Pathei-Mathos, 2014.

[5] By ‘extreme’ is meant ‘to be harsh’, unbalanced, intolerant, prejudiced, hubriatic.

[6] As mentioned elsewhere, I now prefer the term effluvium, in preference to emanation, in order to try and avoid any potential misunderstanding. For although I have previously used the term ’emanation’ in my philosophy of pathei-mathos as a synonym of effluvium, ’emanation’ is often understood in the sense of some-thing proceeding from, or having, a source; as for example in theological use where the source is considered to be God or some aspect of a divinity. Effluvium, however,  has (so far as I am aware) no theological connotations and accurately describes the perceiveration: a flowing of what-is, sans the assumption of a primal cause, and sans a division or a distinction between ‘us’ – we mortals – and some-thing else, be this some-thing else God, a divinity, or some assumed, ideated, cause, essence, origin, or form.


A pdf version of parts one and two is available here – exegesis-translation.pdf

Glasgow University library: MS Hunter 374 fol.4r

Exegesis and Translation
Some Personal Reflexions
(Part One)

Since I first studied the Greek text of the Septuagint as a Christian monk, more than thirty five years ago, I have often reflected on matters pertaining to exegesis and translation. Four issues in particular have interested me during those decades.

1. How revealed religions, such as Christianity and Islam, and how certain spiritual ways [1], such as Buddhism and even Hinduism [2], are reliant on or have developed to become reliant upon certain texts, and how such dependant texts either by their nature require interpretation [3] or (more often) how interpretation is considered as necessary in order for the religion or spiritual way to gain support, influence, and adherents.

2. How many of those of faith – especially in revealed religions and almost certainly the majority of the faithful – have to rely on, and often quote, the translations of others; even if such people of faith are engaged in proselytizing.

3. How certain English words, used to interpret a particular Hebrew or Greek or Arabic word, suggest, represent, or have acquired, a particular meaning to English readers/listeners but which particular meaning may not necessary accurately reflect the meaning of the non-English word as that non-English word was possibly understood at the time it was included in a particular text.

4. How there seems to be, in revealed religions and most conventional spiritual ways, a rejection of pathei-mathos in favour of the wisdom said to be contained in the texts and thus in the teachings of the founder(s) of the religion/spiritual way, and – in the case of revealed religions – in the writings/edicts of those who have been vested with or who have acquired a certain religious authority, and – also in the case of revealed religions – how such pathei-mathos, to be accepted at all, has to be judged by criteria developed from such texts and/or developed from interpretations of such texts.


Interpretation and The Question of Sin

It is my view that in translations into English it is often be best to avoid words that impose or seem to impose a meaning on an ancient text especially if the sense that an English word now imputes is the result of centuries of assumptions or opinions or influences and thus has acquired a modern meaning somewhat at variance with the culture, the milieu, of the time when the text that is being translated was written. Especially so in the matter of religious or spiritual texts where so many people rely or seem to rely on the translations, the interpretations, of others and where certain interpretations seem to have become fixed. [4]

Thus, it may be helpful if one can suggest, however controversial they may seem in their time, reasoned alternatives for certain words important for a specific and a general understanding of a particular text, and helpful because such alternatives might enable a new appreciation of such a text, as if for instance one is reading it for the first time with the joy of discovery.

One of the prevalent English words used in translations of the New Testament, and one of the words now commonly associated with revealed religions such as Christianity and Islam, is sin. A word which now imputes and for centuries has imputed a particular and at times somewhat strident if not harsh moral attitude, with sinners starkly contrasted with the righteous, the saved, and with sin, what is evil, what is perverse, to be shunned and shudderingly avoided.

One of the oldest usages of the word sin – so far discovered – is in the c. 880 CE translation of the c. 525 CE text Consolatio Philosophiae, a translation attributed to King Ælfred. Here, the Old English spelling of syn is used:

 Þæt is swiðe dyslic & swiðe micel syn þæt mon þæs wenan scyle be Gode

The context of the original Latin of Boethius [5] is cogitare, in relation to a dialogue about goodness and God, so that the sense of the Latin is that it is incorrect – an error, wrong – to postulate/claim/believe certain things about God. There is thus here, in Boethius, as in early English texts such as Beowulf [6], the sense of doing what was wrong, of committing an error, of making a mistake, of being at fault; at most of overstepping the bounds, of transgressing limits imposed by others, and thus being ‘guilty’ of such an infraction, a sense which the suggested etymology of the word syn implies: from the Latin sons, sontis.

Thus, this early usage of the English word syn seems to impart a sense somewhat different from what we now associate with the word sin, which is why in my translation of John, 8.7 [7] I eschewed that much overused and pejorative word in order to try and convey something of the numinous original:

So, as they continued to ask [for an answer] he straightened himself, saying to them: Let he who has never made a mistake [ Αναμαρτητος ] throw the first stone at her.

ὡς  δὲ  ἐπέμενον  ἐρωτῶντες  αὐτόν,  ἀνέκυψεν  καὶ  εἶπεν  αὐτοῖς·  ὁ  ἀναμάρτητος  ὑμῶν  πρῶτος  ἐπ’  αὐτὴν  βαλέτω  λίθον.

Jesus here is not, in my view, sermonizing about sin, as a puritan preacher might, and as if he is morally superior to and has judged the sinners. Instead, he is rather gently and as a human pointing out an obvious truth about our human nature; explaining, in v.11, that he has not judged her conduct:

ἡ δὲ εἶπεν· οὐδείς, κύριε. εἶπεν δὲ ὁ Ἰησοῦς· οὐδὲ ἐγώ σε κατακρίνω· πορεύου, ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε

[And] she answered, No one, my Lord. Whereupon Jesus replied Neither do I judge [κατακρίνω] you, therefore go, and avoid errors such as those. [8]

Such a translation avoids the rather contradictory nature of most other translations which have Jesus clearly stating that he also does not judge her but then have him go on to say that she should ‘sin no more’ with the obvious implication that he has indeed judged her in that in his judgement she had indeed sinned before.

Understood and appreciated thus, sans the now culturally-biased word sin, these passages from the gospel according to John – together with passages such as Luke 19.10 and Romans 13.10 [9] –  perhaps usefully summarize the evangel of Jesus of Nazareth; the (in my view) rather human message of avoiding judging others because we ourselves are prone to error, the message of love, and the message of redemption (forgiveness) for those who in the past have made mistakes but who have thereafter tried to avoid making such mistakes again, those hitherto perhaps damaged or lost.

In respect of ἁμαρτάνω [10] consider, for example, Matthew 18.21:

Τότε προσελθὼν ὁ Πέτρος εἶπεν [αὐτῷ] Κύριε, ποσάκις ἁμαρτήσει εἰς ἐμὲ ὁ ἀδελφός μου καὶ ἀφήσω αὐτῷ; ἕως ἑπτάκις

Peter then approached [προσέρχομαι] him saying My Lord, how often [ποσάκις] may my brother fail [ἁμαρτάνω] me and be ignored [ἀφίημι]? Up to seven times?

Which is somewhat different from the usual “how many times shall my brother sin against me, and I forgive him.”

Ontology, Exegesis, and Pathei-Mathos

All religions and spiritual ways, because they are spiritual/metaphysical, either posit, or are interpreted as positing, an ontology. That is, they all offer an explanation, or an analysis, of the nature of our being as humans and of the nature of, and our relation to, Being, whether Being is understood as God/Allah/gods/Nature/Fate or in terms of axioms such as karma and nirvana. There thus exists, or there developes, an explanation or explanations concerning the meaning and the purpose of our mortal lives; of how that purpose may be attained; and thus of what wisdom is and why there is and continues to be suffering.

However, as I mentioned in Questions of Good, Evil, Honour, and God, citing several examples, the original message of a revelation or of a spiritual way often seems to become obscured or somehow gets lost over centuries. A loss or obscuration party due to the reliance on revealed or given texts; partly due to divergent interpretations of such texts, with some interpretations accepted or rejected by those assuming or vested with a religious authority; and partly due to a reliance, by many of the faithful, on translations of such texts.

Furthermore, the interpretation of such religious texts – and/or the emergence or the writing of new texts concerning a particular spiritual way – has often led to schism or schisms, and to harsh interpretations of religions; schisms and a harshness that have sometimes led to sects, to violence between believers and sects, to accusations of heresy, and to the persecution of those said to be heretics. All of which have thus caused or been the genesis of suffering.

Thus, in respect of Christianity,

“…it is tempting therefore to suggest that it was later, and theological, interpretations and interpolations which led to a harsh dichotomy, an apocalyptic eschatology, a ‘war’ between an abstract ‘good’ and ‘evil’, and that with such interpretations and interpolations – much in evidence in the persecution of alleged heretics – the simple gospel message of the health of love was somehow lost for a while, to be, later on, re-expressed by people such as William Penn, who wrote, in his Some Fruits of Solitude, “Let us then try what love can do.” [11]

In effect, the humility that I have found by experience that all or most religions and spiritual ways manifest – and an essential part of their revelation, their message, their presencing of the numinous – is obscured or ignored in favour of arrogant human presumptions and assumptions and a personal pride: that ‘we’ know better, or believe we know better; that ‘we’ have somehow found or been given the ‘right’ answer(s) or the ‘right’ interpretation(s), and that therefore ‘the others’ are wrong, and ‘we’ are better or more ‘pure’/devout than them. And so on.

Yet there is, it seems to me, after many years of reflexion, something else which accounts for why this loss of a necessary humility occurs, other than the aforementioned reliance on revealed or given texts, the divergent interpretations of such texts, and the reliance, by many of the faithful, on translations of such texts. This is the reality of religions and many spiritual ways either rejecting pathei-mathos as a source of wisdom or favouring specific texts and their interpretation(s) over and above the pathei-mathos of individuals.

For pathei-mathos – the personal learning from grief, suffering, pain, adversity, and experience – directly connects us to and thus enables us to personally experience and appreciate the numinous, sans words, ideations, ideology, theology, and dogma. An experience and an appreciation outwardly and inwardly manifest in a personal humility; in the knowledge of ourselves as but one fallible, mortal, fragile, human emanation of and connexion to Being; and in an empathic understanding of how all religions and spiritual ways, in their genesis and in their original emanations, express – or try to express – the same wisdom: manifest in an appreciation of the numinous, and in our human necessity for the natural balance that is humility and a very personal honour. And, because of this spiritual and religious equivalence, it does not matter if the individual of pathei-mathos, having so touched and felt the numinous, developes their own weltanschauung or none, or leaves or finds an existing spiritual or religious one, although it is and often has been such pathei-mathos which reveals to individuals, or which enables them to rediscover, the essence of a particular religion or a particular spiritual way: that simple and similar numinous essence which schisms, harsh interpretations, dogma, and ideology, have so often and for so long obscured.

For what pathei-mathos reveals does matter, beyond such outward and such supra-personal manifestations, are the personal, the individual, virtues of love, empathy, gentleness, and compassion.

 

David Myatt
2013

Notes

[1] As outlined in Appendix II (Glossary of Terms and Greek Words) of The Numinous Way of Pathei-Mathos (2013) I make a distinction between a religion and a spiritual Way of Life.

One of the differences being that a religion requires and manifests a codified ritual and doctrine and a certain expectation of conformity in terms of doctrine and ritual, as well as a certain organization beyond the local community level resulting in particular individuals assuming or being appointed to positions of authority in matters relating to that religion. In contrast, Ways are more diverse and more an expression of a spiritual ethos, of a customary, and often localized, way of doing certain spiritual things, with there generally being little or no organization beyond the community level and no individuals assuming – or being appointed by some organization – to positions of authority in matters relating to that ethos.

Religions thus tend to develope an organized regulatory and supra-local hierarchy which oversees and appoints those, such as priests or religious teachers, regarded as proficient in spiritual matters and in matters of doctrine and ritual, whereas adherents of Ways tend to locally and informally and communally, and out of respect and a personal knowing, accept certain individuals as having a detailed knowledge and an understanding of the ethos and the practices of that Way.Many spiritual Ways have evolved into religions.

[2] In Buddhism, the primary texts are regarded as: (i) for Theravada Buddhism, the collections referred to as Tipitaka/Tripitaka; (ii) for Mahāyāna Buddhism, the Tipitaka (in some cases, depending on interpretation) and the various Sutras, including the collection often referred to as The Perfection of Wisdom; (iii) for Tibetan Buddhism, the various Tantric texts, plus some of the Tipitaka (in some cases, depending on interpretation) and some the Mahāyāna sutras (in some cases, depending on interpretation).

In Hinduism, there is the Bhagavad Gītā and the literature of the Vedas.

[3] By interpretation here is meant (i) commentaries (academic, theological, and otherwise); (ii) explanations (critical, and otherwise); (iii) translations; and – most importantly – (iv) a seeking of the meaning of (a) both the text (in whole and in parts) and (b) of the words and terms used.

[4]  One misused English word is ‘terror’, often used to translate الرُّعْبَ in Ayah 151 of Surah Al ‘Imran. See Part Two, Translation and Al-Quran.

As I noted there:

My, admittedly fallible, view now – after some years of reflexion and study – is that, in an English interpretation of the meaning of a work as revered, and misunderstood, as the Quran, English words in common usage must be carefully chosen, with many common words avoided, and that it would sometimes be better to choose an unusual or even archaic word in order to try and convey something of the sense of the Arabic. Thus, with a careful interpretation common misunderstandings of the text – by non-Muslims unversed in Arabic – can possibly be avoided, especially if – as might be the case with unusual words – the reader has to pause to consider the meaning or make the effort to find the meaning, if only in a glossary appended to the interpretation. A pause and/or an effort that is suited to reading a work revered by millions of people around the world.

[5] Quare quod a summo bono diversum est sui natura, id summum bonum non est; quod nefas est de eo cogitare, quo nihil constat esse praestantius.  Consolatio Philosophiae, Liber Tertius, pr. x

[6] Beowulf, 2470f, where the spelling synn is used:

eaferum læfde, swa deð eadig mon,
lond ond leodbyrig, þa he of life gewat.
þa wæs synn ond sacu Sweona ond Geata
ofer wid wæter, wroht gemæne,
herenið hearda, syððan Hreðel swealt

[7] qv. Myatt, Fifty Years of Diverse Peregrinations. 2013

[8] The conventional interpretation of ἀπὸ τοῦ νῦν μηκέτι ἁμάρτανε is “from now on sin no more”.

[9] Luke 19.10:

ἦλθεν γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ζητῆσαι καὶ σῶσαι τὸ ἀπολωλός

The arrivance [ἔρχομαι] of the Son of Man was to seek and to save what was lost

However, a more interesting interpretation is:

The arrivance of the Son of Man was to seek and to repair [σῴζω] what had been damaged [ἀπόλλυμι]

and which interpretation is suggested by (i) the sense of σῴζω: keep safe, preserve, maintain – whence repair, and (ii) the sense of ἀπόλλυμι: destroy, ruin, kill, demolish, and – metaphorically – damaged, lost, and die.

Romans 13.10:

 ἡ  ἀγάπη τῷ πλησίον κακὸν οὐκ ἐργάζεται· πλήρωμα οὖν νόμου ἡ ἀγάπη

love brings no harm to the neighbour; love is the completion of the law

[11] ἁμαρτάνω implies a failure, mistake, an error, deprivation, loss, to miss/fail.  qv (i) Sophocles, Oedipus Tyrannus:

ὅταν ταχύς τις οὑπιβουλεύων λάθρᾳ
χωρῇ, ταχὺν δεῖ κἀμὲ βουλεύειν πάλιν:
εἰ δ᾽ ἡσυχάζων προσμενῶ, τὰ τοῦδε μὲν
πεπραγμέν᾽ ἔσται, τἀμὰ δ᾽ ἡμαρτημένα    621

But when there is a plot against me which is swiftly and furtively
Moving forward, then I must be swift in opposing that plot
Since if I remain at rest, then indeed
What is about to be done, will be – because of my mistake.

and (ii) Aeschylus, Agamemnon:

ὀφλὼν γὰρ ἁρπαγῆς τε καὶ κλοπῆς δίκην
τοῦ ῥυσίου θ᾽ ἥμαρτε καὶ πανώλεθρον  535
αὐτόχθονον πατρῷον ἔθρισεν δόμον.

The penalty for the pillage and theft was fair –
He lost his booty and completely ruined
His own land with his father’s family cut down

[11] Myatt. Questions of Good, Evil, Honour, and God. 2013


cc David Myatt 2013
  This work is issued under the Creative Commons
(Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0) License
and can be freely copied and distributed, according to the terms of that license.
All translations: DW Myatt

Image credit:
Illumination from the MS Anicii Manlii Torqvati Severini Boetii,
De Consolatione Philosophiae cvm Commento,
dated c. 1385 ce, in Glasgow University library: MS Hunter 374 fol.4r

A pdf version (c.327 kB) of this text is available here – dwm-fifty-years-peregrinations.pdf

Botticelli - Madonna del Magnificat
Fifty Years Of Diverse Peregrinations

In fifty years of diverse peregrinations – which included forty years of practical involvement with various religions and spiritual ways, practical involvement with extremisms both political and religious, and some seven years of intense interior reflexion occasioned by a personal tragedy – I have come to appreciate and to admire what the various religions and the diverse spiritual ways have given to us over some three thousand years.

Thus have I sensed that our world is, and has been, a better place because of them and that we, as a sentient species, are en masse better because of them. Thus it is that I personally – even though I have developed my own non-religious weltanschauung – have a great respect for religions such as Christianity, Islam, Judaism, Hinduism, Sikhism; for spiritual ways such as Buddhism, Taoism; for older paganisms such as (i) θεοί and Μοῖραι τρίμορφοι μνήμονές τ᾽ Ἐρινύες, and (ii) άγνωστος θεός [1], and for the slowly evolving more recent paganisms evident for instance in a spiritual concern for the welfare of our planet and for the suffering we have for so long inflicted on other humans and on the other life with which we share this planet.

Unsurprisingly, therefore, I disagree with those who, often intemperate in words or deeds – or both – disrespectfully fail to appreciate such religions and spiritual ways and the treasure, the culture, the pathei-mathos, that they offer, concentrating as such intemperate people so often do on what they perceive to be or feel to be are the flaws, the mistakes, of such religions and such spiritual ways while so often ignoring (as such people tend to do) their own personal flaws, their own mistakes, as well as the reality that it is we humans beings – with our ὕβρις, with our lack of humility, our lack of appreciation for the numinous, and with our intolerance and our often arrogant and harsh interpretations of such religions – who have been the cause and who continue to be the cause of such suffering as has blighted and as still blights this world.

As Heraclitus mentioned over two thousand years ago:

ὕβριν χρὴ σβεννύναι μᾶλλον ἢ πυρκαϊὴν[2]

Better to deal with your hubris before you confront that fire

As recounted of Jesus of Nazareth over two thousand years ago:

ὡς  δὲ  ἐπέμενον  ἐρωτῶντες  αὐτόν,  ἀνέκυψεν  καὶ  εἶπεν  αὐτοῖς·  ὁ  ἀναμάρτητος  ὑμῶν  πρῶτος  ἐπ’  αὐτὴν  βαλέτω  λίθον. [3]

So, as they continued to ask [for an answer] he straightened himself, saying to them: Let he who has never made a mistake [ Αναμαρτητος ] throw the first stone at her.

One of the greatest gifts such religions and spiritual ways offer seems to me to be the gift of humility: the insight that we human beings are fallible and transient, and that there is some-thing ‘out there’ which is numinous, sacred, more vast and more powerful than us whether we call this some-thing God, or Allah, or θεοί or Nature, or δίκη or Wyrd, or Karma or ψυχή or simply the acausal. The insight that to disregard this some-thing, to disrespect what-is numinous, is unwise – ὕβρις – and perpetuates suffering or is the genesis of new suffering and which new suffering may well continue long after we, who brought it into being and who gave it life, are dead.

This insight of humility is evident, for instance and for me, in the sacred music of the Christian church; from the simplicity – the numinous purity – of plainchant to the polyphony of Byrd, Palestrina, and Vittoria to the counterpoint of JS Bach. For I find in this music an expression both of κάλος and of the numinous mysterium that is at the heart of Christianity, manifest as this mysterium is, for Christianity, in the allegory of the life, the betrayal, the crucifixion, of Jesus of Nazareth and by a belief in redemption through both love and suffering. And this is essentially the same, albeit unallegorical and often wordless, numinous mysterium which we personally feel or we know or our touched by through that sadness born of our own pathei-mathos; by our acknowledgement of our mistakes, by our personal experience of suffering and grief, and by our heartfelt longing for, our hope for, the beautiful, for the redemption of innocence, for peace and love, manifest for example not only in the Christian allegory of Heaven, in the Muslim Jannah, in the Jewish Shamayim, but also in a very personal often private longing and hope for a better world and which longing and hope we so tearfully know is so often broken or forgotten or thrust aside by both our egoistical self and by other human beings: because of their, because of our, weakness, our failure to be the person we feel or we know we might be or perhaps could have been, born as such knowing and such feelings so often are in the inner intimacy that follows a personal grief or being a witness to or an accomplice in some act or acts of harshness and suffering.

This inner intimacy with the stark reality of our own being and with the world of suffering is what has caused so many people over thousands of years to try and not only reform themselves but also to try, in whatever way, to alleviate or try to alleviate some of the suffering of others, an effort and a reform so often aided by religion [4] and thus a tribute to those positive qualities, those personal virtues, which religions have so often revealed or reminded us of. Which is why – as I mentioned recently to another correspondent [5] – I incline toward the view that on balance the good that religions such as Christianity have done over millennia outweighs the suffering that has been caused by those who adhered to or who believed in some harsh interpretation of that religion.

There has thus developed within me these past seven years an understanding of my past hubris, my past multitudinous mistakes, and of how a lack of humility on my part – my extremism, my certainty of knowing about myself, my certainty of knowing about some cause or ideology or harsh interpretation of some religion I accepted and adhered to – was probably one of the most significant factors in that hubris and those suffering-causing mistakes. Which personal understanding, together with a decades-long experience of others such as I, led me to hypothesize that one of the fundamental causes of extremism is a masculous certainty of knowing and that, therefore, religions and spiritual ways are and can be – when not interpreted in a harsh, hubriatic, way but rather via that personal humility and that appreciation of the numinous I believe are intrinsic to them – affective and effective answers to such extremism and to the harm that extremists cause.

In essence, therefore, my philosophy of pathei-mathos – my much revised ‘numinous way’ – is my own spiritual answer, born of fifty years of diverse peregrinations; my personal answer and response to the certitude of knowing, the harshness, that all extremisms (political, religious, and social) manifest, as well as also – perhaps, hopefully – being (as a spiritual way) in some small manner, and now sans a personal belief in judicium divinum, some expiation for all the suffering that I over decades caused or contributed to.

The numinous, the beautiful – the divine – remain, to remind us. As someone so beautifully expressed it:

Wer, wenn ich schrie, hörte mich denn aus der Engel
Ordnungen? und gesetzt selbst, es nähme
einer mich plötzlich ans Herz: ich verginge von seinem
stärkeren Dasein. Denn das Schöne ist nichts
als des Schrecklichen Anfang, den wir noch grade ertragen,
und wir bewundern es so, weil es gelassen verschmäht,
uns zu zerstören. Ein jeder Engel ist schrecklich. [6]

 

David Myatt
2012

 

Notes

[1] qv. Pausanius. Ἑλλάδος περιήγησις 1.1.4 –

ἐνταῦθα καὶ Σκιράδος Ἀθηνᾶς ναός ἐστι καὶ Διὸς ἀπωτέρω, βωμοὶ δὲ θεῶν τε ὀνομαζομένων Ἀγνώστων καὶ ἡρώων καὶ παίδων τῶν Θησέως καὶ Φαληροῦ

Also here is a shrine [ ναός ] to Athena Skirados and, further afield, one to Zeus, and others to [the] un-named unknown gods, to the heroes, as well as to those children of Theseus and Phalerus

[2] Fragment 43

[3] John, 8.7

[4] For example, I well remember, decades ago, in the first month or so of my training to be a nurse doing some research into the history of nursing as preparation for my turn in giving a talk and presentation to our class as part of our nursing course; and finding just how entwined religion and the origins of organized nursing were, from the fourth century (CE) Roman lady Fabiola to the monastic infirmaries of medieval Europe to the al-Nuri al-Kabir bimaristan in Damascus [qv. Ahmad Isa: Tarikh al-Bimaristanat fi al-Islam [History of Hospitals in Islam]. Damascus, 1939] to the Hospitallers of St John to Florence Nightingale and beyond.

I also remember the hundreds of people met over some forty years whose faith inspired or aided them to endeavour, in social or political or legal or personal ways, to alleviate some of the suffering of others, and who each, in their own way – and whether Christian, Muslim, Jew, Hindu, or Buddhist – helped make a positive difference.

[5] qv. Just My Fallible Views, Again – Replies to Some Enquiries. 2012

[6] Rilke, Die erste Duineser Elegie

Who, were I to sigh aloud, of those angelic beings might hear me?
And even if one of them deigned to take me to his heart I would dissolve
Into his very existence.
For beauty is nothing if not the genesis of that numen
Which we can only just survive
And which we so admire because it can so calmly disdain to betake us.
Every angel is numinous

A note on my interpretation

wenn ich schrie. ‘Were I to sigh aloud’ is far more poetically expressive, and more in tune with the metaphysical tone of the poem and the stress on schrie, than the simple, bland, ‘if I cried out’. A sighing aloud – not a shout or a scream – of the sometimes involuntary kind sometimes experienced by those engaged in contemplative prayer or in deep, personal, metaphysical musings.

der Engel Ordnungen. The poetic emphasis is on Engel, and the usual translation here of ‘orders’ – or something equally abstract and harsh (such as hierarchies) – does not in my view express the poetic beauty (and the almost supernatural sense of strangeness) of the original; hence my suggestion ‘angelic beings’ – of such a species of beings, so different from we mortals, who by virtue of their numinosity have the ability to both awe us and overpower us.

°°°

The above text is an extract from a letter, sent in 2012, to a personal correspondent (the translations, and the poetic interpretation of a poetic text, are mine)


Image credit: Botticelli – Madonna del Magnificat



Attic Red Figure Vase c. 480 BCE, depicting Athena, in Antikensammlungen, Munich, Germany

(pdf 101 kB)

earth_moon-voyager3

Four Emanations
Rescriptions of Love, Sadness, Joy, and Hope, from David Myatt
   
1. This Only This

In the garden, heard through the large open window, the birds having sensed the onset of Spring sing as they sing at this most glorious time of year. And I, I overwhelmed again by the sadness emanating even here from my knowing of the suffering-causing personal deeds of my past. So many, so many I had not thought to count so many – until now. So many how could I while buoyed by hubris have hurt that many? So much deception, so many lies, while they – the friends, family, wives, lovers – trusted with that goodness born of heavenly-human hope.

No prayers, no supplication, to wash away, remove, the manifold stains. If only, if only I (as once, those several times) believed, so that penance, absolution – embraced – might bring the chance to dream, to-be, to see, to love again. But no apologies possible nor by they desired, for they are gone – deceased, or lost those many years ago; no words sufficient, of meaning, to redeem a memory of such a scarring pain.

No mechanism, manufactured, to return before the time of such hurtful hurting with such knowing as so bends me now, down, down and kneeling sans any means of prayer. Only emotion falling, fallen, keeping such memories as some music makes numinously plaintive the joy the pain, century folding folded to century while they the multitudinous I’s made the good the trusting suffer. No past of expiations. No Spring of goodness to burgeon forth to herald they through pathei-mathos changed.

Which is why, perhaps, so many still need desire – to trust in – God. For there is this only this: to write to rest to sleep to dream to cease to feel. And the world will still be there when I am gone.

March 2012

°°°°°

2. This Flow of Feelings

The truth is that I am not able to contain, restrain, the sorrow, the sadness felt through this knowing of my multitudinous mistakes. Unable: and so I am become, am now, only a flowing of moments remembered with such a ferocity of engagement that I am there, reborn, again:

There… to smell, to feel, the sultry freshness of warm Spring morning when off I cycled to work some twelve miles distant and she, first wife, was left to cry in loneliness, alone: no ending to that argument the dark night before as I in selfish concentration enjoyed the greening grass of vergeful country lanes, the birdful treeful songs, passing as they passed while the clouds above that brought the heavy warming rain depart. So glad then to be alone again among and cycling such peaceful Shropshire lanes…

Only now – only now – knowing feeling how I should have returned to clasp her in my arms and be the love she then so needed. To late this seeing far beyond such selfish self as kept me then so blind.

The truth of there, again:

There… where the warmth of English Summer took to us seat ourselves in picnic beside the river Avon flowing as it flowed through rural counties. You – new wife, for our family living; while I – for ideations that I carried in the silly headpiece of my head, so that I with misplaced stupid passion could only talk of strife, somewhere. You, breathing hope as the very breeze breathed such warmth as kept us slim of clothes…

And only now – only now – knowing feeling how I should have embraced you there to return in sameness the gentle love so freely given for years until my selfish self so self-absorbed rightly broke your patience down. Far too late now my seeing far beyond such selfish self as kept me then so subsumed with ideations.

The truth I am reborn there, again:

There… where Fran stood beside her whiteful door as morning broke that late Spring day when I with firm resolve turned to take myself away: no doubt, no love, to still such hurt as walked me then. No empathy from sadful eyes to turn me back to try to try to try in love again. Instead – only such selfish hope as moved me far to meadow fields of farm where warm Sun kept me still, and smiling, while she remained bereft abandoned to lay herself down until her breath of life left her: no hand, no love, of mine to save her there where she died silent, slow, in loneliness alone…

Only now – only now – knowing feeling so intensely how I should have stayed: love before all excuses.

Thus, such a flow of such demeaning memories as make my present no presentiment of so many pasts: so much unforgivable, unliveable now – that I become my tears of failing to hope to sleep to dream to still this flow of feelings.

But there is no present – only moments with which to mesmerise myself, as when the Blackbird beyond this window sings and I am there, there again on meadow-fields of farm where work and living kept me safe, secluded, for five full years and more. Such peace, such hope, until death of Fran came to claim me for the failure that made me who and what I was and am.

For the truth is of failure; my failure of so many years and decades past. To fail to simply love to dream to hope as they my loves so loved in dreamful hope as kept them made them far better beings than I in insolent pride ever was or even now could ever hope or dream to be. No faith, no deity, no sacrament of absolution now to charm away, explain, redeem such a feckless selfish failure. Only more remorseful days – and darkful nights – alone that bear some winsome hope of words as this in weaksome recompense for wreakful storm I was upon those lives when I, dark tempest, tore their fragile human hopes asunder.

To die, here now, is easy: one example from far too many, with nothing here for needful Pride to gorge myself upon, again. Only such a flow of such demeaning memories as make my present no excuse for the stupid arrogance of such a prideful past. Only a hope for this example to void for one – some others – such ideation as kept and made me slave; one unreligious allegory for perchance not so many. Since

If you came this way,
Taking any route, starting from anywhere,
At any time or at any season,
It would always be the same

I am no exception. So, perhaps, five thousand years remain before our species – whimpering after such bouleversements as still befits us now – fails, to fall, to perish, to be replaced: unless we change. But how?

The truth is, I have no answers. I only live other than I have lived, in empyrean hope of abatement of suffering, somewhere, somehow: and knowing a shared, loyal, love for the beautiful, the numinous, truth it is.

March 2011

°°°°°
3. A Time To Reflect

A time to reflect as I – tired from long days of manual work – sit in the garden watching the clouds clear to bring some warm Sun on this windy day of a coldish wind. On the horizon to the South: Cumulus clouds billowing up to herald more showers, and I, for a moment as a child again, watch a few cloud-faces change to disperse; as if the clouds are for that moment, just that one moment, a memory of a person who lived, once, on this Earth: reaching out to be remembered as they the cloud move as they are moved in their so-brief and new existence.

The hedgerows are greening; the branches of trees coming into leaf, and life is renewed while I wait for the Swallows to return, here, to this Farm. This is Life: in its purest truth devoid of the empathy-destroying, suffering-causing, abstractions that we humans have manufactured to blight this planet and so grievously injure our fecund still beautiful but now suffering Mother Earth who gives us, and who gave us, life.

The brief warm Sun renews as it almost always does for me, and so – for this moment, this one moment – I am happy, again; feeling the measure of Meaning, of happiness, of joy itself; which is in a simple just-being, sans abstractions, sans thought, and beyond the dependency of, the addiction to, anger…..

Here – the child, again; free to watch the bee bumble from flower to flower; free to feel a certain playful awe. Here, the concern with only what is seen, touched, known, smelt, in the immediacy of dwelling.

There should be nothing more; nothing to wreck such simple being; nothing to bring the-suffering. But I, we, are stupid, weak, vain, addicted – and so in our failing repeat and repeat and repeat the same mistakes, and so cause and maintain the pain of our, of their, of other, suffering. Mea Culpa; Mea Culpa; Mea Maxima Culpa…

April 2007

°°°°°
4. Bright Berries, One Winter

Botticelli - Madonna del Magnificat

Bright Berries, One Winter

Winter, three days before that celebration that marks a certain birth.

Et hoc vobis signum: Inveniétis infántem pannis involútum, et pósitum in præsépio.

Et súbito facta est cum Angelo multitúdo milítiæ cæléstis, laudántium Deum, et dicéntium:

Glória in altíssimis Deo, et in terra pax homíinibus bonæ voluntátis.

Outside, snow, and a cold wind below a clouded sky – and, there, that partly snow-covered bush of bright berries which hungry Thrushes eat to perhaps keep themselves alive. So many Thrushes, in one place: nine, eleven, gathering on the bare if snowy branches of a nearby taller tree, to descend down to feed, three, five, four, at a time.

Inside, musick – reproduced by some modern means. Musick over five centuries old, bringing such a strange melding of feeling, dreams, memory, and thought. Musick, by Dunstable – Preco preheminencie, perhaps one of the most beautiful pieces ever written, bringing thus deep personal feelings.

Now, I cannot seem to help the tears that seep slowly forth (again) from closing eyes, as – far beyond such bounds as causal Time keeps us moving – I am replete, overflowed by memories from such lifeful strange lives as have lived me, here:

… there, as she my Sue lay so softly breathing in her bed, my hand to her hand, to watch her sleep to seep hour-long-slowly there past the ending of her life…

There, as another love from another life that lived me ran, freshly seeping forth from train, along that crowded platform to leap to welcoming arms while people stared, some smiling, and the warmth of bodies touching announced the ending of our exile, of that month of her travelling…

There, one monk – with such profusion of faith as so infused me then – who knelt, kneels, after Compline in that lovely Chapel before carved centuries-old statue of the Blessed Virgin Mary, feeling such peace as led me back in such respectful reposeful silence to that my cell to sleep dreamless, content…

Before other lives came to so sadly betake that boyish man away, back to his addiction to such suffering-causing abstractions as would, decades, later, almost break him as she – my Frances of eighteen months together – so then suffused with such tragic fullsome sadness-regret-despair that her slim delicate fingers, no longer to tenderly warmly touch her lover’s face, became transformed: a means to betake her, alone lonely, past the ending of her life after I had so selfishly left her that one MayMorn…

So many tears, each some memory seeping sadly joyfully poignantly forth even as so many wait, waiting, ready to heave forth; dormant, seeds needing to bring hence new life as each new Spring becomes some youthful ageing deedful wordful presencing of this one life which is my life until such Time as this emanation also passes beyond that fated Ending who lies in wait to take us all.

Thus am I humbled, once more, by such knowing feeling of the burden made from my so heavy past; so many errors, mistakes. So many to humble me here, now, by such profusion as becomes prehension of centuries past and passing, bringing as such a passing does such gifts of they now long beyond life’s ending who crafted from faith, feeling, experience, living, love, those so rich presents replete with meaning; presenting thus to us if only for a moment – fleeting as Thrush there feeding – that knowing of ourselves as beings who by empathy, life, gifts, and love, can cease to be some cause of suffering.

For no longer is there such a need – never was there such a need – to cause such suffering as we, especially I, have caused. For are not we thinking thoughtful beings – possessed of the numinous will to love?

But my words, my words – so unlike such musick – fail: such finite insubstantial things; such a weak conduit for that flowing of wordless feeling that, as such musick, betakes us far out beyond our causal selves to where we are, can be, should be, must be, the non-interfering beauty of a moment; a sublime life seeking only to so gently express that so gentle love that so much faith has sometimes so vainly so tried to capture, express, and manifest; as when that boyish man as monk past Compline knelt in gentleness to feel to become such peace, such a human happiness, as so many others have felt centuries past and present, one moment flowing so numinously to another.

No need, no Time – before this one weakful emanation ends, in ending – to berate, condemn, such love, need and faith as may betake so many in just three days to celebrate such birth as touched, touches, them, and others still. So much good, gentleness, there, and from; and so much suffering, caused, while the centuries past, leeching, meshed one suffering to another.

Does the numinous, presencing, there, now outweigh such suffering, caused – as I, my past, might must outweigh what wordful presents Fate begifts me, now?

I do not know: only see the emanations, nexing, melding: a bush of berries to keep life alive through Winter. Our choice, our need – here, now; as the Thrushes there have no choice, now, as mid-Winter came to bleaken with snowy cold that world that is their world.

For it is for us, surely, to treasure such gifts, given – to feel then be the gift, given.

22 December 2010


cc David Myatt 2007-2012
  This text is issued under the Creative Commons
(Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0) License
and can be freely copied and distributed, according to the terms of that license.

Image Credits:
NASA – Earth and Moon as seen from the departing Voyager interplanetary spacecraft
Botticelli – Madonna del Magnificat


madina5

Toward A Balanced View Of Islam and The West

The ‘save our civilization from Islamification’ – and ‘no surrender to Shariah’ – brigade often proudly speak and write about the societies of the West in glowing terms, and contrast their own ‘advanced’, ‘civilized’, societies and way of life with Islam, and which religion of the Muslims they describe as “one of the great evils of the world” [1], as ‘barbaric, bloodthirsty, primitive, murderous’, and which they claim ‘subjugates women’.

This attitude reveals several things. That those who so pontificate are – instinctively or willfully – extremely biased against Islam, Muslims, and the Muslim way of life [2]; and/or that they have an extremely romanticized view of the societies of the West (and especially of their own society); and/or that they are hatefully speaking/writing propaganda, and inciting prejudice and hate and demonizing Islam and Muslims, in order to promote their views/cause/organization/ideology. And demonizing Islam and Muslims in much the same way as those minority of Muslims who adhere to or believe in a harsh interpretation of Islam demonize the societies of the West and some (or all) of the kuffar.

For such an attitude is unbalanced, irrational, ignorant; ignoring as it does the reality – the truth – of the societies of the West and the reality – the truth – about the varied societies, past and present, of Muslims. [3]

A Balanced View

The balanced view is that both types of societies – the Western and the Muslim – have, and have had, problems and divisions, and governments and individuals who have sanctioned and done barbaric deeds. And people of good, honourable, intentions and people of bad, dishonourable, intentions. And people aware of the misdeeds of the past and the problems of the present – of what is morally necessary in order to offset or solve such problems – and who are trying in their own ways to make their societies better, more moral, in accord with the principles they believe in, whether those principles be described as political, religious, or social.

The anti-Muslim brigade, for instance, claim that ‘Islam subjugates women’ and treats them unfairly, while ignoring – or being in ignorance about – the misogyny that is rife in the West, with nearly 100,000 women per year seeking treatment in the British city of London alone for violent injuries received in their own homes, with, on average, in Britain, two women per week being killed by a male partner or former partner – that is over 100 women a year. Also, in England and Wales alone, in one year, there are around 600,000 recorded incidents of domestic violence, and every minute of every day the British Police are called by a woman who has been subject to violent domestic abuse. [4]

The anti-Muslim brigade, for instance, claim that ‘Islam is barbaric, bloodthirsty, murderous’, while ignoring the fact in the past hundred years Western countries have, through conflict and war, caused or contributed to far more deaths than Muslim societies: well over one hundred million human beings. Over sixty million people in the Second World War – the most brutal and bloody war in human history. Over sixteen million in the First World War. Over twenty million in the Soviet Union. Many millions killed in colonial wars; and in just two days, nearly a quarter of a million people in Japan killed by the dropping of atomic bombs. In the past three years alone, the drone strikes authorized by the Obama administration have killed between 282 and 535 civilians, of which 60 were children [5]. Such attacks have been described, by Western commentators with a legal background, as “violations of international law” [6], as “terrorizing men, women, and children” [7] and as “extra-judicial assassination – accompanied by the wanton killing of whatever civilians happen to be near the target, often including children” [8].

The anti-Muslim brigade, for instance, make claims about the ‘violence and inhumanity of Jihad’ while (i) ignoring the fact that no Muslim society, in the last hundred years, has invaded and occupied another land, Muslim or kuffar; and (ii) ignoring the recent colonialism of the West, and wars such as those fought in Vietnam, and recent invasions in Iraq and Afghanistan, which have resulted in hundreds of thousands of deaths, many civilian.

Also ignored by those who pontificate about “the great evil that is Islam” are the many the social problems in Western societies which make the lives of millions of people despairing, and grim; a life which many escape from by turning to drugs or alcohol [9].

But do all the above things – and other things such the torture of Muslims in Abu Ghraib and Bagram, the rendition and torture of Muslims suspected of being terrorists, the death of 290 people on Flight 655 shot down by US missiles – make Western societies barbaric, bloodthirsty, murderous, terrorist, violent, uncaring, full of hate? Do they show that the principles underlying Western society are wrong, evil, immoral, barbaric, oppressive of women?

Or do they show that the peoples and governments of the West have done some bad things, made mistakes, but have admitted (or are beginning to admit) their errors, have learnt from them – and are still learning – and thus are not prefect and should not be idealized? Do they also show that claims of perfection, that such idealizations of the West as the anti-Muslim brigade make, are themselves wrong, mistakes worthy of reproval just as the demonization of the West by those Muslims who adhere to or believe in a harsh interpretation of Islam is wrong?

A Force For Good

My personal view now of Western societies – based on experience, a life of extremisms and subversions, and deriving from much reflexion, an acknowledgement of my own mistakes, and much pathei-mathos – is that they are a force for good, and that, for all their problems and flaws,

“…there is, within them, a certain tolerance; a certain respect for the individual; a certain duty of care; and certainly still a freedom of life, of expression, as well as a standard of living which, for perhaps the majority, is better than elsewhere in the world and most certainly better than existed there and elsewhere in the past.

In addition, there are within their structures – such as their police forces, their governments, their social and governmental institutions – people of good will, of humanity, of fairness, who strive to do what is good, right. Indeed, far more good people in such places than bad people, so that a certain balance, the balance of goodness, is maintained even though occasionally (but not for long) that balance may seem to waver somewhat.

Furthermore, many or most of the flaws, the problems, within such societies are recognized and openly discussed, with a multitude of people of good will, of humanity, of fairness, dedicating themselves to helping those affected by such flaws, such problems. In addition, there are many others trying to improve those societies, and to trying find or implement solutions to such problems, in tolerant ways which do not cause conflict or involve the harshness, the violence, the hatred, of extremism.” [10]

Furthermore, also based on experience and much reflexion, my personal view of diverse Muslim societies (Sunni and Shia, and from North Africa, to Egypt, the Sudan, the Middle East, to Asia), is that – on balance – they are also a force for good, full of people of good will, of humanity, of fairness, who strive to do what is good and avoid what is dishonourable – Amr bil Maroof wa Nahi anil Munkar.

Thus both ways of living, that of West and that of the Muslims, can profitably learn from the other, because reasoned dialogue, an acceptance, celebration, and tolerance, of diversity, is the moral, the virtuous, thing to do. From Islam we in the societies of the West might, for instance, re-learn the virtue of a personal humility, dignity, and respect for the sacred over and above the material and the profane, things which the way of Jesus of Nazareth, and the prophets before him, taught us – or saught to teach us – but which many of us somehow and for some reason seem to have forgotten (I know I forget them for decades).

Furthermore, claims of perfection about, and idealizations of, one’s own society/nation/country/religion – and the demonization of others – are not only irresponsible, unwise, but also hubris, perpetuating as such hubris does the reprehensible suffering that has so blighted and which still blights this one small planet orbiting one ordinary star in one galaxy among a cosmos of billions of such star-filled galaxies.

The solution to such suffering, such mistakes, is simple, for it begins with each one of us, internally. With a rejection of extremism, and a discovery and an appreciation of (or a rediscovery of) the numinous and of our shared humanity; an appreciation that predisposes us feel and know our limitations and faults, as fallible mortals, and which feeling and knowing forms the essence of Christianity, Judaism, Islam, Buddhism, Sikhism, Hinduism, Taoism, and of the humanism that has motivated and inspired so many in the West for two centuries or more.

David Myatt
2012

Acknowledgements: This article is based on – and expands upon/summarizes and/or quotes from – several replies sent to various correspondents between February and November of 2012, many of whom enquired about or asked specific questions concerning my views in relation to Islam, the societies of the West, and anti-Muslim groups.  It presents only my personal, fallible, opinion, and which opinion reflects the weltanschauung and the morality of my philosophy of pathei-mathos, as outlined in Recuyle of The Philosophy of Pathei-Mathos and texts such as Pathei-Mathos – A Path To Humility.

It thus compliments recent articles of mine such as Prejudice, Extremism, Islamophobia, and Culture, and Concerning Islamophobia.


Notes

[1] Richard Dawkins, speaking in Stornoway, as reported in The Scotsman newspaper, dated November 2, 2012.

[2] In Concerning Islamophobia, I wrote:

“The ‘indiscriminate negative attitudes or emotions’ that Islamophobics have for Islam and Muslims is the result, in my fallible view and in my experience, of a lack of knowledge – an ignorance – about both Islam and the Muslim way of life, and of the propensity we humans seem to have to express opinions about, or pass judgement on something we have little or no personal experience of, and/ or on someone or some many we do not personally know. This personal ignorance concerning something, or someone or some many, we express an opinion or views about is also something we seldom admit to others, and often do not admit even to ourselves.”

One propaganda ploy used by the ‘save our civilization from Islamification’ brigade – redolent of their ignorance, of their lack of knowledge about Islam and their lack of practical in-depth experience of the Muslim way of life – is to quote English interpretations of a particular hadith and English interpretations of ayat from the Quran, thus ignoring (i) that a particular hadith or ayat (and Ahadith and Ayah in general) should be studied in Arabic and must be considered in the context of the whole Quran and the Sunnah and Ijmah combined; and (ii) the truth that to know, fully understand, and appreciate, the religion of Islam – the Muslim way of life – one must have extensive practical experience of how those texts, the Quran, the Sunnah, and Ijmah, are manifested by and in the daily and the social lives of those who use them as guides to living and as guides to the sacred, the divine. And a practical experience that is diverse: not of only one locale, but of many. In the case of Islam, this means understanding Adab, and appreciating, from experience, the diversity within Islam – for example, the Sufism of North Africa; the way of life of the fellaheen of Egypt, Turkey, Morocco; the way of life of Punjabi Muslims in places like Leicester, and of Muslims in Somali and Dar-es-Salaam. And it is such diverse practical experience that will enable a person to appreciate just what Shariah is, what it means, and what it does not mean nor imply. Anything other than this is, in my view, ignorance of Islam.

[3] Among the ignoble propaganda ploys used by the ‘save our civilization from Islamification’ brigade is to report some crime or ignoble deed if and only if the religion (or the presumed religion) of the perpetrator is Muslim, or if the perceived ethnicity of the perpetrator is Asian/Arab/African, to thus ‘prove/show’ how horrid, bad, brutal, barbaric, those ‘muzzies’/Arabs/Asians/foreigners are. These propagandists thus ignore similar deeds done by Europeans/Whites/Christians.

Another ignoble propaganda ploy they use is to report some crime or ignoble deed done by, or words spoken by, some Muslim or Muslims who adhere to or believe in a harsh interpretation of Islam and then claim that that deed or those words ‘prove how horrid, bad, brutal, barbaric, terroristic, Islam is’. These propagandists thus ignore similar extremist deeds done, or similar harsh words spoken, by Europeans/Whites/Christians, past and present.

[4] Sources: (a) Punching Judy, BBC TV Documentary; (b) Crime in England and Wales (Home Office annual publication); (c) Women’s Aid Federation of England.

[5] Bureau of Investigative Journalism. Covert Strikes in Pakistan, Yemen, and Somalia, 2012

[6] Living Under Drones, Report by New York University School of Law and Stanford University Law School, 2012

[7] Glenn Greenwald. The Guardian, September 25, 2012

[8] Glenn Greenwald. The Guardian, November 15, 2012.

[9] For instance, cocaine use in England and Wales is the highest in Europe, indulged in by over four million people – and Scotland’s rate of cocaine use is among the highest in the whole world. [Source:  European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction]

For instance, America has the highest number of people in prison, per capita, in the whole world – over 1.7 million people, with well over half of all prisoners in America there for drug related offences [Source: (a) Drug Policy Information Clearinghouse (White House Office of National Drug Control Policy); (b) Centers for Disease Control and Prevention (The Department of Health and Human Services).]. In addition nearly 22 million Americans aged 12 or older are illicit drug users [Source: (a) Foundation for Social Improvement; (b) Centers for Disease Control and Prevention, The Department of Health and Human Services ].

In respect of alcohol, an estimated 15 to 20 million Americans are addicted to alcohol or regularly abuse alcohol for personal or social reasons. Furthermore, in America, alcohol use is involved in: (a) one-half of all murders, accidental deaths, and suicides; (b) one-third of all drowning, boating and aviation deaths; (c) one-half of all crimes; and (d) almost half of all fatal automobile accidents. [Source:  (a) National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism; (b) Centers for Disease Control and Prevention, The Department of Health and Human Services]

[10] David Myatt, Notes on The Politics and Ideology of Hate, April 2012